| He missed those, and they're only the ones that came in here. | Open Subtitles | لكنه اخطأ بهذه الحالات انها الحالات الوحيدة الموجودة لدينا | 
| And the replay shows he clearly missed third base. | Open Subtitles | و من الاعادة يتبين انه اخطأ بوضوح القاعدة الثالثة | 
| So, I confronted him, thinking maybe he made a mistake and the money was actually for the housekeeper, but I was wrong, he did think you were a hooker. | Open Subtitles | لذا واجهته ظناً مني انه اخطأ وان المال في الحقيقة لمدبرة المنزل, ولكنني كنت على خطأ لأنه ظن انك عاهرة فعلاً | 
| But if she does, then she's the one who sinned, and you're the one who can go out there and drop the Joel-pole in whoever the hell you want to. | Open Subtitles | لكن اذا كانت تريد عندها هي ستكون من اخطأ وانت ستكون من يمكنه الخروج من هناك وفعل ما تريد ان تفعله | 
| After a near miss at Windu's quarters, | Open Subtitles | بعد أن اخطأ بإصابة مقر ويندو , بوبا اجبر | 
| If Thor misses, can we survive a hit form that canon? | Open Subtitles | لو ثور اخطأ هل يمكننا النجاة من هذه الشريحة ؟ | 
| Oh, l-I misspoke. | Open Subtitles | أوه، أنا من أنا اخطأ. | 
| He said he was shocked when the defendant slipped up and handed him a counterfeit bill. | Open Subtitles | قالَ بأنّه صُدِمَ عندما اخطأ المتهم واعطاه نقود مزيفة. | 
| I am not the only one who has made mistakes. | Open Subtitles | انا لست شخص الوحيد اللذي اخطأ. | 
| Dad missed. It was really funny. Wow. | Open Subtitles | أبي اخطأ الهدف كان الأمر مضحكاً حقاً وأنت ربحت هذا اليوم ؟ | 
| GSW to the thigh, just missed the femoral artery, but he's in stable condition. | Open Subtitles | طلق ناري في الفخذ, اخطأ إصابة الشريان الفخذي, لكن حالته مستقرة. | 
| Yeah. Luckily, he missed the major arteries. | Open Subtitles | نعم ، لحسن الحظ هو اخطأ الشرايين الريئسية | 
| Well, I think that Captain may have made a... mistake. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن الكابتن من الممكن أنه... . اخطأ | 
| Is the mistake you choosing to ignore me saying "No whingeing"? | Open Subtitles | هل اخطأ الذي إكتشفته يتعارض مع قولي " بلا تذمر"؟ | 
| Your feedback is only concerned with who makes a mistake I get carried away sometimes. | Open Subtitles | كلامك يجب ان يذهب لمن اخطأ انفعل باللقاء احيانا، اعلم ذلك | 
| Bless me, Father, for I have sinned. | Open Subtitles | باركوني ، والأب ، لأنني قد اخطأ. | 
| Bless me, Father, for I have sinned. | Open Subtitles | باركوني ، والأب ، لأنني قد اخطأ. | 
| I never miss. | Open Subtitles | لم اخطأ التصويب ابدا | 
| Next time, I won't miss. | Open Subtitles | .في المره القادمه , لن اخطأ | 
| Creed misses wildly, and they are going toe-to-toe. | Open Subtitles | كريد اخطأ خطأ جسيماً وهاهما يتبادلان لكمه بلكمه | 
| Or just misspoke about a shirt. | Open Subtitles | أو اخطأ فقط عن قميص. | 
| He slipped up, or I should say "she." | Open Subtitles | انه اخطأ , يفترض ان اقول اخطأت | 
| Maybe he made mistakes, but everything he did, he did out of love. | Open Subtitles | ربما اخطأ لكن كل مافعله هو بدافع الحب | 
| If you think your father has wronged you... do forgive him | Open Subtitles | لو انك تري ان والدك قد اخطأ في حقك فسامحه | 
| But why would they go ahead if they knew he messed up? | Open Subtitles | لكن لماذا تقدموا ان كانوا علموا انه اخطأ |