ويكيبيديا

    "ادعاءات إساءة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • allegations of
        
    • claims of
        
    The Rapporteur further considers that conducting prompt, thorough and impartial investigations into allegations of abuse is of great protective value. UN وترى المقررة كذلك أن إجراء تحقيقات فورية ودقيقة ونزيهة في ادعاءات إساءة المعاملة يشكل حماية ذات قيمة كبرى.
    The Rapporteur further considers that conducting prompt, thorough and impartial investigations into allegations of abuse is of great protective value. UN وترى المقررة كذلك أن إجراء تحقيقات فورية ودقيقة ونزيهة في ادعاءات إساءة المعاملة يشكل حماية ذات قيمة كبرى.
    Investigation into allegations of misuse of United Nations property UN التحقيق في ادعاءات إساءة استخدام ممتلكات الأمم المتحدة
    allegations of ill-treatment during the interrogation phase UN ادعاءات إساءة المعاملة في مرحلة الاستجواب
    Very few allegations of ill-treatment in prisons were recognized by the European Committee for the Prevention of Torture. UN وقالت إن اللجنة الأوروبية لمنع التعذيب لم تعترف إلا بعدد زهيد من ادعاءات إساءة المعاملة في السجون.
    The State party should investigate promptly, impartially and thoroughly all allegations of ill-treatment. UN وينبغي للدولة الطرف أن تجري تحقيقات فورية ونزيهة وشاملة في جميع ادعاءات إساءة المعاملة.
    The State party should investigate promptly, impartially and thoroughly all allegations of ill-treatment. UN وينبغي للدولة الطرف أن تجري تحقيقات فورية ونزيهة وشاملة في جميع ادعاءات إساءة المعاملة.
    The State party should investigate promptly, impartially and thoroughly all allegations of ill-treatment. UN وينبغي للدولة الطرف أن تجري تحقيقات فورية ونزيهة وشاملة في جميع ادعاءات إساءة المعاملة.
    With regard to the arrested suspects, the Government replied that allegations of illtreatment were biased. UN وفيما يتعلق بالأشخاص المشتبه فيهم المقبوض عليهم، أجابت الحكومة أن ادعاءات إساءة المعاملة ادعاءات متحيزة.
    However, the Government denied allegations of ill-treatment. UN غير أن الحكومة قد نفت ادعاءات إساءة المعاملة.
    An in-house investigative unit had been established to look into allegations of misconduct. UN وأنشئت وحدة داخل السجن للنظر في ادعاءات إساءة السلوك.
    " Adequately assessing allegations of ill-treatment will often be a far from straightforward matter. UN ' ' تظل في كثير من الأحيان عملية تقييم ادعاءات إساءة المعاملة تقييما وافيا أمرا لا يخلو من التعقيدات.
    Investigation into allegations of abuse of authority of misuse of resources UN التحقيق في ادعاءات إساءة استخدام السلطة وإهدار الموارد
    76. Investigation into allegations of misconduct with regard to Pristina airport charges UN 76 - التحقيق في ادعاءات إساءة تصرف في رسوم مطار بريشتينا
    The State party should effectively investigate all allegations of ill-treatment of children in police stations. UN ينبغي للدولة الطرف أن تحقق بفعالية في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأطفال في مخافر الشرطة.
    In many cases, allegations of abuse of proceedings were dismissed without discussion. UN ففي العديد من الحالات، قضت المحكمتان برد ادعاءات إساءة استخدام الإجراءات دون نقاش.
    Despite his allegations of physical ill-treatment, no forensic medical examination was ordered. UN وبالرغم من ادعاءات إساءة المعاملة الجسدية، لم يؤمر بأي فحص طب شرعي.
    The State party should effectively investigate all allegations of ill-treatment of children in police stations. UN ينبغي للدولة الطرف أن تحقق بفعالية في جميع ادعاءات إساءة معاملة الأطفال في مخافر الشرطة.
    Despite his allegations of physical ill-treatment, no forensic medical examination was ordered. UN وبالرغم من ادعاءات إساءة المعاملة الجسدية، لم يؤمر بأي فحص طب شرعي.
    To investigate allegations of professional misconduct by judges and members of the Department of Public Prosecutions and, when appropriate, to take appropriate disciplinary measures against them, including removal from office; UN النظر في ادعاءات إساءة السلوك من قبل القضاة وأعضاء الادعاء العام، واتخاذ الإجراءات الانضباطية الملائمة بحقهم ومن ضمنها عزلهم عن مناصبهم؛
    The court also failed to grant medical examinations to the defendants, as requested by their lawyers at the beginning of the court case, that could have been used to support claims of ill-treatment in detention. UN ولم توفر المحكمة أيضاً الفحوص الطبية للمتهمين، حسبما طلب المحامون عند بداية المحاكمة، وكان من الممكن أن تستخدم تلك الفحوص لدعم ادعاءات إساءة المعاملة خلال الاحتجاز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد