I mean, he was in Texas, he hit some hospital, took, like, 400 grand worth of meds. | Open Subtitles | اعني انه كان في تكساس وقام بسرقة مستشفى هناك وأخذ ادوية بقيمة 400 الف دولار |
Well, we'd like to admit you and to wean you off the IV meds that are controlling your heart rate. | Open Subtitles | حسناً, اود ان اعترف لك إذا اردتي الموت توقفي عن أخذ ادوية الوريد هؤلاء يتحكمون في معدل ضربات قلبك |
Yeah, my father needs medication, stuff we don't have in town. | Open Subtitles | نعم.. ابي بحاجة الي ادوية , ليست لدينا في المدينة |
You ordered medication for Dolores before her labs came back? | Open Subtitles | لقد طلبت ادوية لدلوريس؟ قبل ان تاتي نتائج المختبر؟ |
Please do not consume any "over the counter" medicine for the symptom. | Open Subtitles | نرجوا منكم الا تأخذوا أي ادوية لعلاج الأعراض بدون اشراف الاطباء |
The jars of prescription pills found in Alexis's room had bar codes. | Open Subtitles | علبة ادوية من الوصفة الطبية التي وجدت في غرفة اليكس بها رموز شريطية |
After everything that happened, he was prescribed certain medications, and I fear he's been misusing them. | Open Subtitles | بعد كل ما حصل, وصفو له ادوية معينة, واظن بانه كان يسئ استخدامها. |
Right, in that scenario, we follow up with drug treatment and radiation, which can cause hair loss, nausea, loss of appetite. | Open Subtitles | صحيح, في هذه الحالة, سنكمل مع ادوية وعلاج بالاشعة, والتي ستسبب خسارة الشعر, غثيان, وخسارة الشهية. |
Lot of people take anti-anxiety meds. | Open Subtitles | الكثير من الناس تتناول ادوية مكافحة القلق. |
I went to Germany to see him, and they were giving him meds for the pain and meds to help him sleep. | Open Subtitles | انا ذهبت لألمانيا لرؤيتة و هم كانوا يعطونة ادوية من الالم و ادوية لتساعدة على النوم |
Dr. Malone has a prior arrest for illegal distribution of prescription meds. | Open Subtitles | د مالون قد اعتقل سابقاً لوصفه ادوية بشكل غير قانوني. |
Oh, I picked up your pain meds from the pharmacy. | Open Subtitles | انا احضرت ادوية الالم الخاصة بك من الصيدالية |
Glad to see the pain meds are working. | Open Subtitles | سعيدة بانني ارى ان ادوية ازالة الالم بدأت مفعولها |
It was expired AIDS medication. | Open Subtitles | انها ادوية خاصة بمرض الايدز منتهية الصلاحية |
Oh, and also, would you bring my friend here some cholesterol medication? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تحضر لصديقي بعض ادوية الكوليسترول ؟ |
It's a small wonder you've started taking anti-anxiety medication while at work. | Open Subtitles | انه تسائل بسيط انت بدأته اخذ ادوية التخلص من القلق وانت في العمل. |
Switching an addled woman's medication would be an ideal way to incapacitate her, making it much easier to hurl her from a balcony. | Open Subtitles | تبديل ادوية امرأة مريضة ستكون طريقة ممتازه لجعلها عاجزة يجعل الامر اكثر سهولة لدفعها من على الشرفة |
I'm hoping you can help us find the best place to scrounge for some supplies -- food, water, fuel, uh, medicine -- any of that stuff. | Open Subtitles | اتمنى مساعدتكم لنا للعثور على المكان الافضل للبحث عن بعض التجهيزات ادوية |
If I wanted pills, I'd get my own fucking pills. | Open Subtitles | اذا اردت ادوية ساحضر ادوية خاصة بي |
Brian's medications are very carefully administered, if you must know. | Open Subtitles | ادوية بريان يجب أخذها باحتياط كبير ان كان يجب ان تعلمي هذا |
Not to mention I can walk into any drug store and find it out. | Open Subtitles | لا احتاج لذكر انّه يمكنني ان اذهب لاقرب مخزن ادوية واعرف كل هذا |
We don't have advanced medicines that might be required. | Open Subtitles | ليس لدينا ادوية متطورة مما قد تتطلبه الحاجة |
Sales of antidepressants skyrocketed as insurance and pharmaceutical company greed pushed the cost of healthcare up and up. | Open Subtitles | بيع الكثير من ادوية اليأس تأكيد لطمع شركات الصيدلة لقد دفعوا طبقات العناية الصحية الى اقصاها |