I wonder if we have time to have you a new dress made for the Westons' Christmas party? | Open Subtitles | اتساءل اذا كان لدينا الوقت الكافي لصنع ثوب جديد لك لحفلة عيد الميلاد عند منزل ويستون |
Well, yes, but how do I know if we have anything in common? | Open Subtitles | حسنا، نعم، ولكن كيف لي أن أعرف اذا كان لدينا شيء مشترك؟ |
And if you're going to ask me if we have her fucking DNA, | Open Subtitles | و اذا كنت ستسألني اذا كان لدينا حمضه النووي اللعين |
if we had two to three Cristiano Ronaldos on the team, | Open Subtitles | اذا كان لدينا اثنان او ثلاثة كريستيانو رونالدو فى الفريق |
I asked you if we had family in germany, and you lied. | Open Subtitles | انا سألتكم اذا كان لدينا عائلة فى المانيا وانتم كذبتم |
I don't know if we have enough solder to finish these circuit boards. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اذا كان لدينا ما يكفي لحام لإنهاء هذه لوحات الدوائر. |
if we have something to hand over to the cops there's no more A.D. | Open Subtitles | اذا كان لدينا شيء لنسلمه للشرطة فلن يكون هناك المزيد من آي دي. |
"if we have rape exceptions to abortion laws, | Open Subtitles | اذا كان لدينا استثنائات للاغتصاب في قانون الاجهاض |
Do me a favor. See if we have the Orion Silver 5 series in the back. | Open Subtitles | اسدي لي معروفا ، انظر ما اذا كان لدينا اوريون فضي سلسلة 5 في الخلف |
We should at least see if we have any chemistry. | Open Subtitles | يجب علينا انرى على الاقل اذا كان لدينا نفس الانجذاب |
We'll give you a call if we have any more questions. | Open Subtitles | سنتصل بكى اذا كان لدينا المزيد من الأسئله |
We can't get any closer if we have these secrets between us. | Open Subtitles | لا يُمكننا الإقتراب من بعضنا البعض اذا كان لدينا هذه الأسرار بيننا |
Take that shit all the way up to Judge Judy if we have to. | Open Subtitles | خذ هذا الخراء كل وسيلة تصل إلى القاضي جودي اذا كان لدينا ل. |
if we have each province contribute 120,000 nyang from their reserve funds and impose penalty on those avoiding military duties for additional 50,000 nyang, | Open Subtitles | اذا كان لدينا كل محافظة المساهمة 120،000 نيانغ من الأموال الاحتياطية الخاصة وفرض عقوبة على تلك تفادي الواجبات العسكرية لإضافي 50،000 نيانغ، |
if we have it combine everything it knows about Harold Finch and ask it to find his closest living connection, let's see what it comes up with. | Open Subtitles | اذا كان لدينا من الجمع بين كل ما يعرف حول هارولد فينش ويطلب منها أن تجد المقربين اتصال المعيشة، |
We're never gonna be able to get there if we have to sneak contraband past these high-end scanners. | Open Subtitles | نحن أبدا ستعمل تكون قادرة للوصول إلى هناك اذا كان لدينا التسلل المهربة الماضي هذه الماسحات الضوئية الراقية. |
I mean, I don't know what we'd do if we had another baby. | Open Subtitles | أعني، أنا لا أعرف ما كنا اذا كان لدينا طفل آخر. |
What might be useful is if we had an idea of Henry's thoughts and interests. | Open Subtitles | سوف يكون مفيدا اذا كان لدينا لدينا فكرة عن افكار هنري واهتماماته |
Look, Mr. Bondham, if we had the capital to buy 10 11/750s... 35 grand a pop, used. | Open Subtitles | انظر سيد بوندهام اذا كان لدينا رأس المال لشراء 10 .. 11 من حواسيب من طراز 750 35الفا للواحدة مستخدمة |
if we've got a wesen cop playing us, he's gonna regret it. | Open Subtitles | اذا كان لدينا شرطى من الفيسن يتلاعب بنا سيندم على ذلك |