Talk, and I will see if I can help. | Open Subtitles | الحديث، وسوف أرى ما اذا كان يمكنني المساعدة. |
Just let me see if I can get to Dash first. | Open Subtitles | فقط دعني أرى اذا كان يمكنني الحصول على اندفاعة أولا. |
Just trying to tie up a few loose ends and see if I can figure out why Miss Winfield killed herself. | Open Subtitles | مجرد محاولة لربط عدد قليل من المغفلة ونرى ما اذا كان يمكنني معرفة لماذا ملكة جمال ينفيلد قتلت نفسها. |
Jacob, if I can get my hands on him. | Open Subtitles | جايكوب، اذا كان يمكنني الحصول عليه بين يدي |
So if... if I could... if I could have just a little more time, Your Honor? | Open Subtitles | لذا اذا .. لو امكنني اذا كان يمكنني الحصول علي المزيد من الوقت معاليك؟ |
I'll see if I can pick up the trail there. | Open Subtitles | وسوف نرى ما اذا كان يمكنني التقاط درب هناك. |
- Two a day if I can get them. | Open Subtitles | اثنين في اليوم اذا كان يمكنني الحصول عليهم |
Let me see if I can fix this little problem, okay? | Open Subtitles | دعنا نرى ما اذا كان يمكنني معالجة هذا ، حسنا؟ |
But if I can recreate the feedback loop which triggered the event, | Open Subtitles | لكن اذا كان يمكنني إعادة فجوة التي تسببت في ما الحدث |
My career's getting a shot in the arm and if I can stay in here to the bitter end, | Open Subtitles | مهنتي في الحصول على حقنة في الذراع و ما اذا كان يمكنني البقاء هنا حتى النهاية المريرة، |
Can you ask rafael if I can sing at the hotel next month? I heard paulina rubio's | Open Subtitles | هل يمكنك ان تطلبي من رافائيل ما اذا كان يمكنني الغناء في الفندق الشهر القادم؟ |
Let me go on ahead, see if I can recover the trail. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن أمضي قدما، معرفة ما اذا كان يمكنني استرداد درب. |
I'll touch base with her, see if I can get her to call you to testify in your own defense, ok? | Open Subtitles | سوف أتطرق للأمر معها لأرى ما اذا كان يمكنني جعلها تتصل بك للادلاء بشهادتها في دفاعك ، حسنا؟ |
I don't know if I can explain that experience in any meaningful way, but the labor took 10 hours. | Open Subtitles | أنا لا أعرف اذا كان يمكنني شرح تلك التجربة في أيّ طريقة ذو مغزى استغرق الامر 10 ساعة. |
I don't know if I can go through with it. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني تذهب من خلال معها. |
But I don't know if I can sit and smile and eat potstickers and pretend like it is not killing me. | Open Subtitles | ولكن لا أعرف ما اذا كان يمكنني الجلوس و ابتسام وأكل بوتستيكيرس والتظاهر بان ذلك لن يقتلني |
See if I can get these to work over here. | Open Subtitles | نرى ما اذا كان يمكنني الحصول على هذه للعمل هنا. |
I just don't know if I can ever forgive myself. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني أن أغفر لنفسي من أي وقت مضى. |
When you get to the palace, will you ask the queen if I can visit her? | Open Subtitles | عندما تصل إلى القصر، سوف تطلب من الملكة ما اذا كان يمكنني زيارتها؟ |
Yeah, I'll see if I can get the real story out of her. | Open Subtitles | نعم، وسوف نرى ما اذا كان يمكنني الحصول على قصة حقيقية من أصل لها. |
I was wondering if I could ask you a few questions. | Open Subtitles | أنا أتساءل عما اذا كان يمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة. |