You had me retie my Tie four times before the interview. | Open Subtitles | لقد جعلتني اربط ربطة عنقي اربع مرات قبل مقابلة الوظيفة |
It's like 12 blocks from here, so Tie quickly. | Open Subtitles | المسافه حوالي 12طوبة من هنا لذا اربط بسرعة |
Now, Cabe, Tie the vines to the grappling hook while Happy preps the battery. | Open Subtitles | اربط الكروم مع خطاف الحمل ريثما تجهز هابي البطارية |
Well, then fasten your seat belts. We're heading for a lot of hurt. | Open Subtitles | حسنٌ إذًا، اربط حزام أمانك، إنّنا متّجهون لألمٍ كثير. |
Bind his hands and see him through the gate with the others. | Open Subtitles | اربط يديه و دعه يمر من البوابة مع الآخرين |
Tie one on both ends, then you tighten one side to a branch. | Open Subtitles | أعقد واحدة عند كلا الطرفين، ثم اربط طرفًا في فرع شجرة. |
You just need to Tie his hands and feet. | Open Subtitles | و انت يا وزير المالية و التخطيط اربط يديه و رجليه |
Since Chairman Moon's meeting is going to take long, Tie up my bullet wound before I die of blood loss. | Open Subtitles | بما ان لقاء الرئيس مون يستغرق وقت طويل قبل ان اموت من خسارة الدم اربط هذا الجرح ليقف النزيف |
Tie your shoe, Peyton Manning, you don't want to break your nose. | Open Subtitles | اربط حذائك يا بيتون مانينغ لا تريد أن تكسر أنفك |
I mean, sometimes I have to Tie a rope from my ankle to the bed'cause I don't even know what I do at night. | Open Subtitles | اقصد انا احيانا اربط حبلا من كاحلي الى السرير لإنني حتى لا اعرف ماذا يمكنني ان افعل في الليل |
Tom, get this... if I find her, I'm going to Tie her chain around her fucking neck and I'm going to rip her evil head off. | Open Subtitles | توم , استمع الى هذا ان وجدتها سوف اربط عنقها حول رقبتها اللعينة |
Tie this talisman on the tree in the south side of the manor. | Open Subtitles | اربط هذا الطلسم على الشجرة في الجانب الجنوبي من القصر. |
Well, I have been asked to Tie the tubes of a perfectly healthy young woman so that she can sleep with her brother. | Open Subtitles | وانا انطلب مني اربط انابيب بنت صحتها عال العال علشان تقدر تنام مع اخوها |
Now, I could myself Tie a pony too. | Open Subtitles | الان .لااستطيع ان اربط شريطتى ايضا اترين , اريد غرفه لى |
If you'd like to take your seat please, sir. fasten your seat belt. Prepare for takeoff. | Open Subtitles | إجلس في مقعدك رجاء سيدي اربط حزام مقعدك وإستعدّ للإقلاع |
Under 20 seconds to go, and it's all tied up. fasten your seat belts, folks. | Open Subtitles | أقل من عشرون ثانيه علي النهايه , و الكل مربوطون اربط حزام مقعدك يا فولكس |
As I Bind their hands with this silken thread bear witness that as she is my heiress so Perseus becomes my heir. | Open Subtitles | بينما اربط ايديهم بهذا الخيط الحريرى. اشهدوا انها وريثتى وبذلك يصبح بيرسيوس وريثى. |
I can Tie a knot in a cherry stem with my tongue. | Open Subtitles | استطيع أن اربط عقدة من غصن الكرز بلساني |
Wrap the charge around it like I showed you and then attach the detonator. | Open Subtitles | ضع المُتفجّرات عليه تماماً كما أرأيتُك، ومن ثمّ اربط المُفجّر عليها. |
Hey, Alan, the chimney's a little blocked up with leaves and crap, and I thought, maybe if I tied a rope around the kid, | Open Subtitles | المدخنة مغلقة قليلاً من الاعلى بالاوساخ واورق الشجر, وانا اعتقد اذا ممكن ان اربط حبل حول هذا الطفل |
Strap yourself in. Strap yourself in. | Open Subtitles | اربط نفسك اربط نفسك |
And buckle up, kids. It's about to get wild and wooly in here. | Open Subtitles | اربط حزامك يا فتى فستكون الأمور أكثر جموحاً هنا |