ويكيبيديا

    "استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • use of information and communications technologies
        
    • use of ICTs
        
    • use of information and communication technologies
        
    • use of ICT
        
    • ICT use
        
    • use information and communication technologies
        
    • using information and communication technologies
        
    • use ICT
        
    • use of information and communications technology
        
    • use ICTs
        
    • using ICT
        
    • using ICTs
        
    • adoption of ICT
        
    • use of information and communication technology
        
    • use information and communications technologies
        
    Relevant UNCTAD reports provided good examples of the use of information and communications technologies in productive activities. UN وتضمنت تقارير الأونكتاد ذات الصلة أمثالاً جيدة عن استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الأنشطة الإنتاجية.
    Y. Capacity-building for risk and disaster management systems through the use of information and communications technologies in Africa UN ذال - بناء قدرات أنظمة إدارة المخاطر والكوارث، من خلال استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في أفريقيا
    Also, it ignores to a large extent the differences in the use of ICTs as inputs to other industries. UN وهو أيضاً يغفل إلى حد كبير أوجه التفاوت في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات كمدخلات تستخدمها صناعات أخرى.
    In 2009 12 innovative projects from 10 African countries received the awards in recognition of achievements that led to changes in the use of ICTs for public service delivery. UN وفي عام 2009، مُنح 12 مشروعاً ابتكارياً من 10 بلدان أفريقية هذه الجائزة اعترافاً بإنجازات أدت إلى تغييرات في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لتقديم الخدمات العامة.
    Promoting development through the use of information and communication technologies UN تعزيز التنمية من خلال استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    Thus, security concerns provide an incentive for increased use of ICT. UN وعلى هذا النحو، توفر الشواغل الأمنية حافزاً على زيادة استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    Objective: To enhance the capacity of national Governments to strengthen participatory governance, professionalism and accountability in the public sector for improved performance, including through the use of information and communications technologies. UN الأهداف: تعزيز قدرة الحكومات الوطنية على تعزيز الحوكمة القائمة على المشاركة، والكفاءة المهنية والمساءلة في القطاع العام لتحسين الأداء، بما في ذلك عن طريق استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    A. Expanding the use of information and communications technologies UN ألف - توسيع نطاق استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    The growing use of information and communications technologies (ICTs) in critical infrastructure creates new vulnerabilities and opportunities for disruption. UN وينشأ عن تزايد استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الهياكل الأساسية الحيوية مواطن ضعف وفرص جديدة للتخريب.
    We reiterate the common approach set forth in the eThekwini Declaration about the importance of security in the use of information and communications technologies. UN ونؤكد من جديد على النهج المشترك الوارد في إعلان إيثيكويني بشأن أهمية الأمن في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    Moreover, we commit ourselves to working together in order to identify possibilities for developing joint activities to address common security concerns in the use of information and communications technologies. UN وإننا علاوة على ذلك، ملتزمون بالعمل معا من أجل تحديد إمكانيات الاضطلاع بأنشطة مشتركة للتصدي للشواغل الأمنية المشتركة في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    These attributes facilitate the use of ICTs for disruptive activities. UN وتيسر هذه السمات استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الأنشطة التخريبية.
    These attributes facilitate the use of ICTs for disruptive activities. UN وتيسر هذه السمات استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الأنشطة التخريبية.
    Examples were given of ways to save money and speed administrative work through the use of ICTs. UN وأعطيت أمثلة لطرق توفير أموال والتعجيل بالعمل الإداري عن طريق استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    :: Develop diverse modes of delivery, including the use of information and communication technologies UN :: استحداث طرائق متنوعة للتنفيذ بما في ذلك استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
    Making effective use of information and communication technologies (ICT) UN هــاء - استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات بشكل فعال
    The programme is promoting the use of information and communication technologies (ICT) to make enterprises, in particular SMEs, better fit for the e-economy and increase their competitiveness. UN ويشجع هذا البرنامج على استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لجعل المنشآت، وخصوصا المنشآت الصغيرة والمتوسطة، في وضع أنسب للدخول في الاقتصاد الإلكتروني وزيادة قدرتها التنافسية.
    Developing countries' private and public sectors should make greater use of ICT for trade and transport procedures and operations. UN وينبغي للقطاعين الخاص والعام في البلدان النامية أن يزيدا من استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في إجراءات وعمليات التجارة والنقل.
    ICT use in Enterprises UN استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في مؤسسات الأعمال
    19. Myanmar recognized that education and the ability to use information and communication technologies were essential for the development of the country. UN 19 - وأشار إلى أن ميانمار تعترف بأن التعليم والقدرة على استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لهما أهمية جوهرية لتنمية البلد.
    There is also an increased emphasis on using information and communication technologies in the context of global youth priorities, such as access to education, employment and poverty eradication. UN كما أن هناك تركيزا متزايدا علي استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في سياق الأولويات العالمية للشباب مثل الحصول على التعليم والعمل والقضاء على الفقر.
    Ultimately, where and how to use ICT in government operations are a matter of political decision. UN وأما مكان وكيفية استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الحكومة الإلكترونية فهي، في نهاية المطاف، مسألة قرار سياسي.
    The project aims to support the creation of a nationally based organization of municipal women in Costa Rica and to strengthen the management skills of municipal women in Guatemala, in particular through the use of information and communications technology. UN ويرمي المشروع إلى دعم إنشاء منظمة ذات قاعدة وطنية لنساء المحليات في كوستاريكا وإلى تعزيز المهارات الإدارية لنساء المحليات في غواتيمالا، لا سيما من خلال استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات.
    In Asia, a peer coaching programme was launched to improve the institutional capacity of teacher education institutions (TEIs) to use ICTs in teaching and learning. UN وفي آسيا، أطلق برنامج تدريب النظراء لتحسين القدرة المؤسسية لمؤسسات تعليم المدرسين بغية استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في التدريس والتعلم.
    Their particular focus is on meeting the knowledge exchange potential, with an emphasis on using ICT to achieve the Millennium Development Goals, and fully supporting the outcome of the World Summit on the Information Society. UN وهي تركز بشكل خاص على إنجاز الطاقات الكامنة في مجال تبادل المعارف، مع التشديد على استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل بلوغ الهداف الإنمائية للألفية، وتقديم الدعم الكامل لنتائج المؤتمر العالمي.
    Is there a forward-looking and supportive culture for using ICTs for poverty reduction? UN هل هناك ثقافة تطلعية تدعم استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات للحد من الفقر؟
    First, the focus on measuring e-commerce transactions may divert attention from measuring other uses of ICT in businesses and therefore provide only limited information on the adoption of ICT by enterprises. UN 18- أولاً، إن التركيز على قياس تعاملات التجارة الإلكترونية قد يحوِّل الاهتمام بعيداً عن قياس الاستخدامات الأخرى لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات في مؤسسات الأعمال التجارية وبالتالي فإنه قد لا يوفِّر سوى معلومات محدودة عن استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من قِبَل مؤسسات الأعمال.
    4. E-government is defined as the use of information and communication technology in public administrations combined with organizational change and new skills in order to improve public services and democratic processes and strengthen support to public policies (European Union, http://ec.europa.eu/information_society/ activities/egovernment_research/about_us/index_en.htm). UN 4 - تُعِّرف الحكومة الإلكترونية على أنها استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في الإدارات العامة بالاقتران مع التغيير التنظيمي والمهارات الجديدة بهدف تحسين الخدمات العامة والعمليات الديمقراطية وتعزيز دعم السياسات العامة (الاتحاد الأوروبي http://ec.europa.eu/information_society/activities/egovernment_research/about_us/ index_en.htm).
    In Costa Rica, over 300 young people were trained to use information and communications technologies as tools for violence prevention and conflict resolution. UN ففي كوستاريكا، دُرِّب أكثر من 300 شاب على استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات كأدوات لمنع العنف وحل النزاعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد