ويكيبيديا

    "استراتيجية الحماية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • protection strategy
        
    • Strategy for Protection
        
    • Strategy for the Protection
        
    protection strategy and practical protection measures UN استراتيجية الحماية والتدابير العملية للحماية
    My Special Representative has submitted a request for the deployment of 50 additional human rights observers and protection officers, to facilitate the implementation of the protection strategy. UN وقدم ممثلي الخاص طلبا لنشر 50 مراقبا إضافيا من مراقبي حقوق الإنسان وموظفي الحماية لتيسير تنفيذ استراتيجية الحماية.
    The Mission will work towards better synergy between the United Nations system-wide protection strategy and nationally owned protection frameworks. UN وستعمل البعثة على تعزيز التآزر مع استراتيجية الحماية على نطاق كامل منظومة الأمم المتحدة وأُطر الحماية التابعة للبلد.
    protection strategy and practical protection measures UN استراتيجية الحماية والتدابير العملية للحماية
    57. The Strategy for Protection from Domestic Violence, adopted in 2011, contains the assessment of the current situation and identifies key problems, goals and measures for the improvement of social and other protection. UN 57- وتتضمن استراتيجية الحماية من العنف المنزلي، المعتمدة في عام 2011، تقييماً للوضع الراهن وتحدد المشاكل والأهداف والتدابير الرئيسية في مجال تحسين الحماية الاجتماعية وغيرها من أشكال الحماية.
    USG-ASG protection strategy and Coordination Division UN شعبة استراتيجية الحماية والتنسيق
    From the protection strategy and Coordination Division UN من شعبة استراتيجية الحماية والتنسيق
    protection strategy and Coordination Division UN شعبة استراتيجية الحماية والتنسيق
    From the protection strategy and Coordination Division UN من شعبة استراتيجية الحماية والتنسيق
    protection strategy and Coordination Division UN شعبة استراتيجية الحماية والتنسيق
    The Mission will continue to work towards increased synergy between the United Nations system-wide protection strategy and nationally owned protection frameworks. UN وستظل البعثة تعمل على تعزيز التآزر بين استراتيجية الحماية على نطاق كامل منظومة الأمم المتحدة وأُطر الحماية التي تملك زمامها جهات وطنية.
    protection strategy and Coordination Division UN شعبة استراتيجية الحماية والتنسيق
    The UNAMID protection strategy identifies objectives and tasks for engagement with and assistance to the Government in carrying out its responsibilities in accordance with its international obligations. UN وتحدد استراتيجية الحماية التي تتبناها العملية المختلطة الأهداف والمهام التي تتمثل في مشاركة الحكومة ومساعدتها في الاضطلاع بمسؤولياتها وفقا لالتزاماتها الدولية.
    In this connection, the Advisory Committee notes that UNAMID has restructured the former Humanitarian Liaison Office and renamed it the protection strategy and Coordination Division. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن العملية المختلطة قامت بإعادة هيكلة مكتب الاتصال للأغراض الإنسانية السابق وغيرت تسميته ليصبح شعبة استراتيجية الحماية والتنسيق.
    The protection strategy of MONUSCO has been built on best practices and extends useful protection measures, including the joint protection teams, community liaison assistants, joint investigation teams, surveillance centres and women's protection advisers. UN ووُضعت استراتيجية الحماية استنادا إلى أفضل الممارسات، وهي تشمل تدابير فاعلة للحماية، منها تشكيل أفرقة حماية مشتركة والاستعانة بمساعدين للتواصل مع السكان المحليين وإنشاء مراكز مراقبة وتعيين مستشارين بشأن مسألة حماية المرأة.
    The Social protection strategy for ensuring the effectiveness of the social safety net in the efforts to combat poverty and achieve social development, which is being formulated in line with the Millennium Developments Goals (MDGs); UN استراتيجية الحماية الاجتماعية لضمان فاعلية شبكة الأمان الاجتماعي في جهود مكافحة الفقر والتنمية الاجتماعية والتي يتم تطويرها بما يتناسب وأهداف الألفية؛
    Implement the new regional protection strategy, integrating its objectives fully within the Country Report and Operations Plans, with particular emphasis on promoting the Global Campaign on Accessions; UN • تنفيذ استراتيجية الحماية الجديدة على الصعيد الإقليمي وإدراج أهدافها إدراجاً تاماً في التقرير القطري وخطط العمليات، مع التشديد بوجه خاص على تعزيز الحملة العالمية بشأن الانضمام للإتفاقية؛
    Most of the support provided by these expert staff goes to the large and protracted operations where assistance is a major component in the protection strategy. UN ويقدم معظم الدعم الذي يوفره هؤلاء الخبراء إلى العمليات الواسعة والممتدة حيث تكون المساعدة عنصراً رئيسياً في استراتيجية الحماية.
    Most of the support provided by these expert staff goes to the large and protracted operations where assistance is a major component of the protection strategy. UN ومعظم الدعم المقدم من هؤلاء الخبراء يذهب إلى العمليات الطويلة والمستطيلة التي تُعد فيها المساعدة عنصرا رئيسيا في استراتيجية الحماية.
    58. The Provincial Secretariat for Economy, Employment and Gender Equality is implementing the Strategy for Protection against Domestic Violence and Other Forms of Gender-Based Violence in AP Vojvodina. UN 58- وتعكف الأمانة الإقليمية للاقتصاد والعمالة والمساواة بين الجنسين على تنفيذ استراتيجية الحماية من العنف المنزلي وغيره من أشكال العنف القائم على نوع الجنس في إقليم فويفودينا المتمتع بالحكم الذاتي.
    238. The Assembly of the AP of Vojvodina adopted the Strategy for the Protection against Domestic Violence and Other Forms of Gender-Based Violence for the period from 2008 to 2012 in September 2008. UN 238- واعتمدت جمعية مقاطعة فويفودينا المتمتعة بالحكم الذاتي في أيلول/سبتمبر 2008 استراتيجية الحماية من العنف المنزلي وغيره من أشكال العنف القائم على نوع الجنس للفترة 2008 إلى 2012.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد