Items for discussion and decision: programme review: gender statistics | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: استعراض البرنامج: الإحصاءات الجنسانية |
This programme review is expected to take place twice annually. | UN | كما يتوقع أن يجري استعراض البرنامج هذذا مرتين سنويا. |
A strengthened programme review Committee will ensure the alignment and cohesion of initiatives as well as feedback of lessons learned; | UN | وسيكون من شأن تقوية لجنة استعراض البرنامج كفالة مواءمة واتساق المبادرات وكذلك الاستفادة من الدروس المستخلصة؛ |
Tuvalu is very encouraged by the progress so far achieved in the review of the programme. | UN | وتوفالو تستمد التشجيع من التقدم الذي تم إحرازه لحد الآن في استعراض البرنامج. |
The Department for Development Support and Management Services would require one Professional post because the Committee on Natural Resources was responsible for reviewing the programme. | UN | وستحتاج ادارة الدعم الانمائي والخدمات اﻹدارية لوظيفة واحدة من الفئة الفنية ﻷن لجنة الموارد الطبيعية مسؤولة عن استعراض البرنامج. |
Country programme review was conducted as part of UNDAF review | UN | أجري استعراض البرنامج القطري ضمن استعراض إطار العمل |
Country programme review and UNDAF reviews were conducted separately | UN | أجري كل من استعراض البرنامج القطري واستعراض إطار العمل على حدة |
Items for discussion and decision: programme review: | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: استعراض البرنامج: |
The initial planning process and document, for example, could be combined with the programme review process. | UN | على سبيل المثال يمكن الجمع بين عملية ووثيقة التخطيط الأولية وعملية استعراض البرنامج. |
The programme review Committee also discusses the suitability of executing agencies. | UN | كما تناقش لجنة استعراض البرنامج مدى ملاءمة الوكالات المنفذة. |
6. Accordingly, the programme review was carried out without inputs formally provided by the Government of Iraq. | UN | ٦ - وبناء عليه، أجري استعراض البرنامج بدون أن تقدم حكومة العراق رسميا أي مدخلات. |
A strengthened programme review Committee will ensure the alignment and cohesion of initiatives as well as feedback of lessons learned; | UN | وسيكون من شأن تقوية لجنة استعراض البرنامج كفالة مواءمة واتساق المبادرات وكذلك الاستفادة من الدروس المستخلصة؛ |
I should like here to encourage the international community, in particular our development partners and our neighbours of transit, to support the programme review process. | UN | وأود هنا أن أناشد المجتمع الدولي، وخاصة شركائنا الإنمائيين ودول العبور المجاورة لنا، دعم عملية استعراض البرنامج. |
The programme review Committee should report all instances of non-compliance to the Executive Director and the relevant Divisional Director. | UN | وينبغي للجنة استعراض البرنامج أن تُبلغ المدير التنفيذي ومدير الشعبة المعنية بجميع حالات عدم الامتثال لذلك. |
The programme review Committee should report all instances of non-compliance to the Executive Director and the relevant Divisional Director. | UN | وينبغي للجنة استعراض البرنامج أن تُبلغ المدير التنفيذي ومدير الشعبة المعنية بجميع حالات عدم الامتثال لذلك. |
Programmes that had unrealistic projections were not approved by the programme review Committee | UN | ولم توافق لجنة استعراض البرنامج على البرامج التي وُضعت لها توقعات غير واقعية |
Priority was placed on regular performance reports and reviews conducted by the programme review committee. | UN | وأُسندت الأولوية لتقارير الأداء العادية وعمليات الاستعراض التي تجريها لجنة استعراض البرنامج. |
The Commission will have before it the programme review of the 2010 World Programme on Population and Housing Censuses prepared by the United States Bureau of the Census. | UN | سيعرض على اللجنة استعراض البرنامج العالمي لتعدادات السكان والمساكن لعام 2010 الذي أعده مكتب الولايات المتحدة للتعداد. |
Action plans for the Cluster and each of the four subclusters of the 10year capacity-building programme for the African Union were updated to reflect the recommendations arising from the review of the programme. | UN | وتم استكمال خطط عمل المجموعة وكل واحدة من المجموعات الفرعية الأربع لبرنامج الاتحاد الأفريقي العشري لبناء القدرات لتضمينها التوصيات المنبثقة عن استعراض البرنامج. |
(ii) Action plans for each of the three subclusters of the peace and security cluster of the ten-year capacity-building programme for the African Union are updated to reflect the recommendations of the review of the programme | UN | ' 2` استكمال خطط العمل للمجموعات الفرعية الثلاث التابعة لمجموعة السلام والأمن في البرنامج العشري لبناء القدرات في الاتحاد الأفريقي من أجل استيعاب التوصيات التي أسفر عنها استعراض البرنامج |
Requests Parties to prepare reports (within their national communications, where possible) on their efforts to implement the work programme for the purpose of reviewing the programme in 2004 and 2007; | UN | 3- يطلب إلى الأطراف إعداد تقارير (في نطاق بلاغاتها الوطنية حيثما أمكن) عما بذلته من جهود لتنفيذ برنامج العمل، بغرض استعراض البرنامج في عامي 2004 و2007؛ |
He noted that the review of UNDP 2001 would also take place in late-1999. | UN | ولاحظ أن استعراض البرنامج اﻹنمائي لعام ٢٠٠١ سيجري أيضا في أواخر عام ١٩٩٩. |
A meeting had been planned to review the 2009 financial programme within the Senate and National Assembly. | UN | وكان هناك تخطيط لعقد اجتماع من أجل استعراض البرنامج المالي لعام 2009 داخل مجلس الشيوخ والجمعية الوطنية. |