We have received reports that it is the same throughout the kingdom. | Open Subtitles | لقد استلمنا تقارير من جميع أنحاء المملكة تتحدث عن نفس الأمر |
We received a message from the warehouse moments before. | Open Subtitles | استلمنا رسالة من المستودع قبل لحظات من انفجاره |
Wecameto youinthese familiar earth forms to tell you we've received your vessel. | Open Subtitles | لقد قدمنا للأرض في هذه الأشكال المألوفة لنخبركم أننا استلمنا كبسولتكم |
Have We got the CCTV from the Farm Shop yet? | Open Subtitles | هل استلمنا لقطات كاميرات لمراقبة من محل الخضار ؟ |
We have received information confirming that these four persons are in normal health conditions. | UN | ولقد استلمنا معلومات تفيد بأن الظروف الصحية لهؤلاء اﻷشخاص على ما يرام. |
We have only just received the report and will be studying it carefully before making any detailed comments. | UN | وقد استلمنا لتونا التقرير وسندرسه بعناية قبل إبداء أي تعليقات مفصلة عليه. |
Last week, we received a report on America's gross domestic product, a key measure of our economics health. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، استلمنا تقرير على الناتج المحلي الإجمالي الأمريكي وهو مقياس رئيسي لصحة الاقتصاد لدينا |
I do wish we had time for a homecoming, but we just received one about an hour ago. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن نجد وقتًا للترحيب بكَ، لكنّنا استلمنا رقمًا منذ حوالي ساعة |
But if we received her number, it could just be a matter of time. | Open Subtitles | لكن إذا استلمنا رقمها، فستكون المسألة مسألة وقت فحسب |
But we'd recently received threats from an activist group related to some of our other projects. | Open Subtitles | لكن استلمنا مُؤخراً تهديدات من جماعة ناشطة تتعلق ببعض من مشاريعنا الأخرى. |
We just received a priority 7 from the A.G. | Open Subtitles | لقد استلمنا للتو بلاغاً ذو الأولويّة السابعة من النائب العام. |
This machine was completed because we received a message from this woman, a message she has yet to send from her own timeline. | Open Subtitles | هذه الألة اكتملت لأننا استلمنا رسالة من هذه المرأة رسالة لم ترسلها بعد من زمنها |
We're working on the complication, but we just received a new number. | Open Subtitles | نحن نعمل على المضاعفة لكن استلمنا رقماً للتو |
To be completely honest... we were a little surprised when we received our invitation. | Open Subtitles | لنكن صريحات كن متفاجئات عندما استلمنا الدعوة |
After all,we received only half the amount of gold that was promised. | Open Subtitles | مع ذلك استلمنا فقط نصف كمية الذهب التي وعدت |
Now, we recently received an invitation to a motorsport event. | Open Subtitles | الآن، مؤخراً استلمنا دعوة إلى حدث سباق سيارات |
But We got a warning that Lupin was coming, so- | Open Subtitles | ماذا لكننا استلمنا تقريراً بأن لوبن سيأتي لذا.. ؟ |
We got a call from our captain about 10 minutes ago and now, he's in a roving unit, just down the road, okay? | Open Subtitles | لقد استلمنا اتصال من القائد منذ عشرة دقائق والان هو في وحدة متنقلة علي الطريق |
We got the official count just a little while ago. | Open Subtitles | لقد استلمنا التقرير الرسمي للمبلغ الإجمالي قبل لحظات. |
Copy that. We have gone into position to monitor the IED we found. | Open Subtitles | استلمنا هذا ، نحن هنا وسوف نقوم بمعاينة المتفجرات التي وجدناها |