I'm sorry. Listen to me, you can't watch this. | Open Subtitles | أسف، استمعوا إلي لا يمكنكم مشاهدة هذا الفيلم |
Listen to me very carefully. You are, all of you, this whole crew, as of right now finished! | Open Subtitles | استمعوا إلي بعناية أنتم جميعًا، الطاقم كله |
Everyone Listen to me. You have to get off this bus. | Open Subtitles | جميعكم ، استمعوا إلي يجب عليكم مغادرة هذه الحافلة |
Listen up, guys, you'll be happy to know that the Firefighting and Leadership Conference board have agreed to let teach a four-hour seminar called "Lead From the Front," | Open Subtitles | استمعوا إلي إيها الرفاق ستكونون سعداء لسماع هذا مجلس مؤتمر الإطفائيين والقادة لقد وافق أن يدعنا نعلم دورة في أربع ساعات |
Radio's dead. Everybody Listen up. | Open Subtitles | اقطع الإتصال استمعوا إلي جميعا |
If the Jews had listened to Jesus... then they wouldn't have had all this suffering. | Open Subtitles | لو كان اليهود استمعوا إلي المسيح ما كانوا عانوا كل هذه المعاناة مره ثانيه |
All right, Listen to me. Stay with Sam. He's gonna get you out of here. | Open Subtitles | حسنا استمعوا إلي ابقوا مع سام سوف يخرجكم من هنا |
All right, all right, everybody, Listen up, Listen to me. | Open Subtitles | حسناً، اسمعوا جميعاً، استمعوا إلي |
Listen to me. We're going to close the casino. | Open Subtitles | استمعوا إلي ، سوف نغلق الكازينو |
- Rides like Dad. - Right, Listen to me. | Open Subtitles | يمتطي كأبي - حسنا استمعوا إلي - |
Listen to me quietly! | Open Subtitles | استمعوا إلي بهدوء |
Listen to me, kids. | Open Subtitles | استمعوا إلي يا صغار |
Right now, just Listen to me. | Open Subtitles | والآن، فقط استمعوا إلي |
Just Listen to me, okay? | Open Subtitles | فقط استمعوا إلي |
Now, you Listen to me, all three of you. | Open Subtitles | استمعوا إلي الآن ثلاثتكم |
Listen up, rascals, wherever you are. | Open Subtitles | استمعوا إلي يا أوغاد في كل مكان |
Listen up, you human beavers! | Open Subtitles | استمعوا إلي , أيتها القنادس البشريـة |
- All right, Listen up, everybody. | Open Subtitles | - حسناً، استمعوا إلي جميعاً. |
And if they'd listened to me... if they'd waited for even two more weeks, | Open Subtitles | وإذا كانوا استمعوا إلي... إذا كانوا انتظروا حتى لإسبوعين إضافيين، |