Don't tell me to do things like that anymore. | Open Subtitles | لا تخبرنى ان افعل اشياء كهذه بعد الان |
things like that are what I expected of the highest ranked warriors. | Open Subtitles | اشياء كهذه متوقعة الحدوث من محاربين متميزين في المنظمة |
I know, but I don't do things like that. | Open Subtitles | اعلم ذلك ، ولكنّي لا افعل اشياء كهذه |
When I was a young police officer and things like this would happen to me, | Open Subtitles | عندما كنت شرطيا شابا وقد حصلت اشياء كهذه لي |
Don't call me for things like this. Just buy them and I'll pay. | Open Subtitles | لا تتصلي بي من أجل اشياء كهذه فقط اشتريهم و أنا سأدفع الفاتورة |
People do such things under the strain of necessity. | Open Subtitles | قد يقوم الناس بفعل اشياء كهذه عند الضرورة |
We read stuff like this in elementary school. | Open Subtitles | لقد قرأنا اشياء كهذه فى المدرسة الابتدائية |
You know, when you say things like that, it makes me want to rip that sweater vest right off. | Open Subtitles | عندما تقول اشياء كهذه تجعلني اريد قطع الكنزة مباشرة |
See. That's what you do. Don't say things like that. | Open Subtitles | هذا ماتفعلهُ,لاتقول اشياء كهذه |
"They're fucking doing me head in," things like that. | Open Subtitles | " انهم يدفعونى للجنون " و اشياء كهذه |
Um, Sam, could you not put things like that out there. | Open Subtitles | سام ايمكن أن لاتقول اشياء كهذه |
things like that happen all the time. | Open Subtitles | اشياء كهذه تحدث طوال الوقت |
You can't just take those things like that! | Open Subtitles | لا يمكنكِ فعل اشياء كهذه فحسب |
You know, if you did anything other than work, things like this wouldn't happen. | Open Subtitles | تعلم بأنك لو فعلت اشياء غير العمل لما حدثت اشياء كهذه |
things like this must be handled smoothly, quietly. | Open Subtitles | اشياء كهذه يجب ان نتعامل معها برفق وبهدوء |
And because things like this never happen to me, the lawyer in me wants proof. | Open Subtitles | ولأن اشياء كهذه لم تحدث لي أبدا و لأن التي كانت تغيظني كانت تريد دليلا |
I...usually don't eat things like this. | Open Subtitles | انا بالعادة لا اتناول اشياء كهذه |
I know he's very busy, but things like this make Mr. Brooks worry, so if you could make it a priority... | Open Subtitles | اعلم انه مشغول جداً لكن اشياء كهذه , تجعل السيد(بروكس) يصاب بالقلق لذا اذا امكن ان تضعها ضمن اولوياتك |
Take it from a guy who's done things like this. | Open Subtitles | خذى الامر من رجل فعل اشياء كهذه |
Thank you for not laughing and falling on the floor like my mother does when I say such things. | Open Subtitles | شكرا لك لعدم السقوط على الارض من شدة الضحك مثلما تفعل امي اذا قلت اشياء كهذه |
Comparing such things is too sad. | Open Subtitles | المقارنه بين اشياء كهذه محزن جدا. |
If such things were fated by the stars then perhaps there were hidden patterns underlying the unpredictable chaos of daily life. | Open Subtitles | إذا كانت اشياء كهذه مُقدّرة من النجوم فعندها يمكن أن تكون هناك أنماط مخفية مسؤولة عن الفوضى الغير متوقعة فى حياتنا اليومية |
No, seriously, Jane doesn't think I'm man enough to do stuff like this. | Open Subtitles | لا , من جد جين لا تعتقد انني رجل كفايه لاأصلاح اشياء كهذه |