| I figured I could handle these freaks better than my parents. | Open Subtitles | إعتقدت أنّني استطيع ان اعالج هذه النزوات أفضل من أبويّ. |
| okay, maybe I didn't handle the situation exactly perfectly-- yeah, maybe. | Open Subtitles | حسنا ربما لم اعالج الوضع بطريقه ممتازه اجل ربما |
| And i can't handle this kind of stress right now. | Open Subtitles | وأنا لا يمكن ان اعالج هذا النوع من الضغط الآن. |
| I can fix it, but we need to do it right away. | Open Subtitles | انا استطيع ان اعالج الامر, لكن يجب ان نقوم بالعلاج الان |
| Well, I treat my patients regardless. | Open Subtitles | معظم الناس لايمكنهم تحمل أي نوع من الرعاية الطبية حسناً، أنا اعالج مرضاي بغض النظر |
| Oh, no, I don't spy. I'm a doctor. I treat, I heal... | Open Subtitles | اه , لا , انا لا اتجسس , انا طبيبة انا اعالج , انا أشفي000 |
| But I have never treated a client with such potential as Franky | Open Subtitles | لكنني لم اعالج شخصية عميل لها الكثير من الأمكانيات كفرانكي دويل |
| So far, I've been treating people like you forfree. | Open Subtitles | حتى الان, انا اعالج الناس مثلك بالمجان |
| I think I can handle this part myself. She's been so suspicious lately. | Open Subtitles | انا اعتقد يمكنني ان اعالج هذا الامر بنفسي |
| Look, i'll handle this one without the nsa, thank you. | Open Subtitles | اسمع، سوف اعالج هذه الامر من دون ضمانات الأمن السلبيه ، وشكرا. |
| I said, go home. Let me handle it, okay? | Open Subtitles | قلت عودي للبيت دعيني اعالج الموضوع, مفهوم؟ |
| Just wait a minute, let me handle it and we'll all make out | Open Subtitles | فقط انتظر دقيقة، دعني اعالج الامر وسوف نتعارف كلنا |
| Just watch me handle my business and patrol this place. | Open Subtitles | فقط راقبنى وانا اعالج اعمالى ودورية هذا المكانِ |
| Man, I can't handle this, man! | Open Subtitles | لا استطيع ان اعالج هذا الموضوع |
| I thought I could handle it, but- | Open Subtitles | اعتقدت انه يمكننى ان اعالج الأمر |
| Sorry, Sojo, but I handle my own wardrobe. | Open Subtitles | اسف , سوجو , لكني استطيع ان اعالج خزانة ملابسي بنفسي . |
| Please, let me fix my patient before we decide to solve any of the family issues. | Open Subtitles | رجاء دعني اعالج مرضاي قبل ان نقرر حل اي من مشاكلنا العائليه |
| Tell me what to do, all right? How do I... how do I fix it? | Open Subtitles | اخبرني ماذا علي ان افعل ،حسنآ كيف علي ان اعالج هذا ؟ |
| Hope you have time to let me fix your back. | Open Subtitles | ارجو ان يكون لديك وقت لكي اعالج لك ظهرك |
| Well, I don't. I do treat forfree, but I'm not free all the time. | Open Subtitles | حسناً، انا لا املك.انني اعالج بالمجان, ولكنني ليس لدي الكثير من الوقت. |
| I want to heal her sorrow. | Open Subtitles | أتمنى لو استطيع أن اعالج حزنها |
| No. I never treated Peter Saldua. | Open Subtitles | لا انا لم اعالج بيتر سالدو اطلاقاً |
| I've been treating the infection with topicals. | Open Subtitles | لقد كنت اعالج العدوى بالادوية البرية |