I don't know, Mom. I think that falls under mail fraud. | Open Subtitles | لا اعلم يا امى اعتقد ان هذا يعتبر تزوير رسائل |
I sure hope they're right. I think that means we're getting close. | Open Subtitles | آمل أن يكونوا على صواب اعتقد ان هذا يعني أننا نقترب |
I guess that's why they call it the Grand Canyon. | Open Subtitles | أنا اعتقد ان هذا هو السبب يسمونه جراند كانيون. |
I guess that means you're not planning on shootin'me. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا يعني انك لاتخطط لاطلاق النار علي |
But I think this place could be a gold mine. | Open Subtitles | لكنني اعتقد ان هذا المكان قد يكون منجماً للذهب |
I think it's flat-out wrong, but maybe I'm just old-fashioned. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا خطأ لكن قد اكون قديم الطراز |
I think that's a wise choice, governor. Your wait is almost over. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا اختيار حكيم ايها الحاكم انتظارك قارب على الانتهاء |
Is it weird I think that's a little hot? | Open Subtitles | هل هو امر غريب انى اعتقد ان هذا مثير قليلاً |
Yeah... now. But I think that was primarily'cause it smelled like socks and tacos. | Open Subtitles | أجل , الآن . ولكن اعتقد ان هذا كان في البداية |
I think that's everything off Farris' computer now, so I can give you a more thorough report. | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا كل شيئ في كومبيوتر فاريس لذا أستطيع أن اعطيك المزيد من خلال تقرير |
Nah. I guess that's just not my type of humor. | Open Subtitles | لا, اعتقد ان هذا ليس نوعي المفضل من الدعابة |
I guess that means they know what they're doing. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا يعنى انهم يعرفون ما يفعلون. |
I guess that'S WHAT IT MUST FEEL LIKE TO BE INSANE-- | Open Subtitles | اعتقد ان هذا ما يجب ان اشعر به لأصبح مجنوناً |
I think this could be a part of something much bigger. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا قد يكون جزء من شىء أكبر كثيرا |
Forgive me, Noel, but I think this is a grave mistake. | Open Subtitles | اوه , اعذرنى نويل ولكنى اعتقد ان هذا خطأ خطير |
I think it's crazy! But you're spending lots of money! | Open Subtitles | اعتقد ان هذا جنون لكنك تنفق الكثير من المال |
So I guess this means you're a real gigolo now. | Open Subtitles | حسنا اعتقد ان هذا يعني ان الرجل المومس الحقيقي. |
Oh, I suppose that's a discussion we could have. | Open Subtitles | أوه، اعتقد ان هذا مناقشة أننا يمكن أن يكون. |
I don't think that's true, but the point is moot. | Open Subtitles | لا اعتقد ان هذا صحيحا ولكن الموضوع محل نقاش |
I believe that part actually is the very corner. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا الجزء في الواقع هو الزاوية. |
But I suppose this has broken the ice, eh? | Open Subtitles | ولكن اعتقد ان هذا قد كسر الجليد، إيه؟ |
So I thought this disease had been wiped out, like, 100 years ago. | Open Subtitles | لذا اعتقد ان هذا المرض محي منذ قرابة 100 عام |
And I thought, "That kid has what it takes." | Open Subtitles | وكنت اعتقد, ان هذا الشاب يمتلك المقومات. |