ويكيبيديا

    "اعتمد الفريق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Group adopted
        
    • the Panel has adopted the
        
    • the Panel adopted
        
    • the Panel has relied
        
    • adopted its
        
    • the Panel relied
        
    • Panel adopts
        
    • the Group relied
        
    • the group had adopted
        
    Subject to those changes, the Working Group adopted recommendation 244. UN ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل التوصية 244.
    Subject to those changes, the Working Group adopted recommendation 245. UN ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل التوصية 245.
    Subject to those changes, the Working Group adopted recommendation 246. UN ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل التوصية 246.
    In relation to the applicable dates for currency exchange rate and interest, the Panel has adopted the approach discussed at paragraphs 226 to 233 of the First " E4 " Report. UN 72- فيما يتعلق بالتواريخ المنطبقة على أسعار صرف العملات والفوائد، اعتمد الفريق النهج المعروض في الفقرات 226 إلى 233 من التقرير الأول بشأن المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    the Panel adopted this report, including the recommendations to the Governing Council, by unanimity. UN وقد اعتمد الفريق بالإجماع هذا التقرير، بما في ذلك التوصيات المقدمة إلى مجلس الإدارة.
    6. At its 1st meeting, on 15 February, the Open-ended Working Group adopted the dates for its working sessions as follows: UN 6 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 15 شباط/فبراير، اعتمد الفريق العامل المفتوح العضوية تاريخي دورتي عمله كما يلي:
    On 5 February, the Working Group adopted recommendations by consensus; they are contained in section I of the present document. UN وفي 5 شباط/فبراير، اعتمد الفريق العامل توصياته؛ بتوافق الآراء وترد تلك التوصيات في الجزء الأول من هذه الوثيقة.
    Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of the preface and the introduction. UN ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون التمهيد والمقدمة.
    Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of chapter I on the scope of application and party autonomy. UN ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون الفصل الأول بشأن نطاق التطبيق واستقلالية الطرفين.
    Subject to the above changes, the Working Group adopted recommendation 243. UN ورهنا بإدخال هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل التوصية 243.
    Subject to that change, the Working Group adopted the substance of chapter VIII on the enforcement of a security right in intellectual property. UN ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون الفصل الثامن بشأن إنفاذ الحق الضماني في الممتلكات الفكرية.
    Subject to those changes, the Working Group adopted recommendations 247-252. UN ورهنا بإجراء هذه التغييرات، اعتمد الفريق العامل التوصيات 247 إلى 252.
    In relation to the applicable dates for currency exchange rate and interest, the Panel has adopted the approach discussed in paragraphs 226 to 233 of the First " E4 " Report. UN 71- فيما يتعلق بالتواريخ المنطبقة على أسعار صرف العملات والفوائد، اعتمد الفريق النهج المعروض في الفقرات 226 إلى 233 من التقرير الأول بشأن المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    In relation to the applicable dates for currency exchange rate and interest, the Panel has adopted the approach discussed in paragraphs 226 to 233 of the First " E4 " Report. UN 113- وفيما يتصل بالتواريخ المنطبقة بخصوص أسعار صرف العملات والفائدة المصرفية، اعتمد الفريق النهج الذي نوقش في الفقرات من 226 إلى 233 من التقرير الأول عن المطالبات من الفئـة " هاء-4 " .
    In relation to the applicable dates for currency exchange rate and interest, the Panel has adopted the approach discussed in paragraphs 226 to 233 of the First " E4 " Report. UN 82- وفيما يتعلق بالتواريخ المنطبقة على أسعار صرف العملات والفوائد، اعتمد الفريق النهج الذي تم بحثه في الفقرات 226 إلى 233 من التقرير الأول بشأن المطالبات من الفئة " هاء-4 " .
    the Panel adopted this report, including the recommendations to the Governing Council, by unanimity. UN وقد اعتمد الفريق هذا التقرير بالاجماع، بما في ذلك التوصيات المقدمة إلى مجلس اﻹدارة.
    the Panel adopted this report, including the recommendations to the Governing Council, by unanimity. UN وقد اعتمد الفريق هذا التقرير، بما في ذلك التوصيات المقدمة إلى مجلس اﻹدارة، بالاجماع.
    Where AOC has supplied this information, the Panel has relied on actual results rather than estimates in reviewing the claim. UN وفي الحالات التي قدمت فيها الشركة هذه المعلومات اعتمد الفريق على النتائج الفعلية لا على التقديرات في استعراض المطالبة.
    88. The working Group adopted its report ad referendum at its final meeting, on 18 December 2009. UN 88- اعتمد الفريق العامل تقريره بشرط الاستشارة في جلسته الأخيرة في 18 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Where KAFCO supplied this information, the Panel relied on actual data rather than estimates in reviewing the claim. UN وحيث قدمت كافكو هذه المعلومات، اعتمد الفريق على بيانات فعلية وليس على تقديرات عند استعراضه المطالبة.
    If there is no contractual rate, the Panel adopts the rate disclosed in the United Nations Monthly Bulletin of Statistics for the month of the date of loss. UN فإذا لم يكن سعر الصرف مذكوراً في العقد اعتمد الفريق السعر المذكور في نشرة الإحصاءات الشهرية للأمم المتحدة عن الشهر الذي حدثت فيه الخسارة.
    5. the Group relied for that work primarily on the relevant information and statistics supplied to it by the experts themselves (principally by the representatives of Australia and EEC) and the Secretariat. UN ٥ - وﻷجل هذا العمل، اعتمد الفريق بصفة أساسية على المعلومات والاحصاءات ذات الصلة التي زوده بها الخبراء أنفسهم )بصفة رئيسية ممثلو استراليا والجماعة الاقتصادية اﻷوروبية( واﻷمانة.
    the group had adopted an anti-corruption charter for the business community, including standards for business associations, and a road map for its implementation, and involved the business community in the discussion of relevant draft laws. UN وقد اعتمد الفريق ميثاقا لمكافحة الفساد لفائدة الأوساط التجارية، يشمل معايير لرابطات الأعمال التجارية وخريطة طريق لتنفيذه، وهو يُشرك الأوساط التجارية في مناقشة مشاريع القوانين ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد