Miguel de Serpa Soares, Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel, delivered opening remarks on behalf of the Secretary-General. | UN | وألقى ميغيل دي سيربا سواريس، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني، كلمة افتتاحية باسم الأمين العام. |
Welcome and opening remarks by the President of the Human Rights Council | UN | :: كلمة ترحيب وملاحظات افتتاحية يدلي بها رئيس مجلس حقوق الإنسان |
I therefore discourage opening remarks of a general nature so that we can turn swiftly to the substance of our work. | UN | ولذلك فأنا لا أشجع على الإدلاء بملاحظات افتتاحية ذات طابع عام حتى نتمكن من الخوض بسرعة في جوهر أعمالنا. |
opening address by the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | كلمة افتتاحية تُدلي بها مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
The Prime Minister of Namibia, Nahas Angula, made an opening statement. | UN | وقد ألقى السيد نهاس أنغولا، رئيس وزراء ناميبيا، كلمة افتتاحية. |
Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General of UNCTAD, made opening remarks at the session. | UN | وأدلى السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، الأمين العام للأونكتاد، بملاحظات افتتاحية أثناء الجلسة. |
Mr. Supachai Panitchpakdi, Secretary-General of UNCTAD, made opening remarks at the session. | UN | وأدلى السيد سوباتشاي بانيتشباكدي، الأمين العام للأونكتاد، بملاحظات افتتاحية أثناء الجلسة. |
The Deputy High Commissioner made opening remarks for the panel. | UN | ووجه نائب المفوضة السامية ملاحظات افتتاحية إلى فريق النقاش. |
The Deputy High Commissioner made opening remarks for the panel. | UN | ووجه نائب المفوضة السامية ملاحظات افتتاحية إلى فريق النقاش. |
Welcome and opening remarks by the President of the Human Rights Council | UN | :: كلمة ترحيب وملاحظات افتتاحية يُدلي بها رئيس مجلس حقوق الإنسان |
He also thanked the Secretary of State of the United States for his words of welcome and opening remarks. | UN | كما توجه بالشكر إلى وزير خارجية الولايات المتحدة على ما أعرب عنه من كلمات ترحيب وملاحظات افتتاحية. |
However, before giving the floor to the first speaker, allow me to make a few opening remarks. | UN | غير أنني أود قبل إعطاء الكلمة ﻷول متحدث أن تسمحوا لي بتقديم بضع ملاحظات افتتاحية. |
opening lecture at the Second Latin-American Congress on Law. Marília, São Paulo. | UN | محاضرة افتتاحية في مؤتمر أمريكا اللاتينية الثاني للقانون، ماريليا، ساو باولو. |
And either way, we need an opening statement tomorrow. | Open Subtitles | وعلى كل حال، نحتاج مرافعة افتتاحية ليوم الغد. |
We will now hear opening statements from defense counsels. | Open Subtitles | سوف نستمع إلى افتتاحية الدفاع من محامي الدفاع |
I will impose strict time limits on any opening remarks. | UN | وسوف أفرض قيوداً صارمة على الوقت المخصص لأي ملاحظات افتتاحية. |
fifty-third session of the Commission made an opening statement. | UN | الثالثة والخمسين للجنة المخدرات بكلمة افتتاحية. |
Joint editorial published by Rodong Sinmun, Joson Inmingun | UN | مقالة افتتاحية نشرتها صحف رودونغ سينمون ويوسون إنمينغون |
After the introductory statements by panellists, participants took the floor to comment and to contribute their own views and raise new topics. | UN | وبعد بيانات افتتاحية أدلى بها المحاضرون، تناول المشاركون الكلمة للتعليق والمساهمة بآرائهم الشخصية وطرح مواضيع جديدة. |
5. The Chairperson-Rapporteur opened the 2008 Social Forum and invited the President of the Human Rights Council to make inaugural remarks. | UN | 5- افتتح الرئيس - المقرر دورة المحفل الاجتماعي لعام 2008 ودعا رئيس مجلس حقوق الإنسان إلى الإدلاء بملاحظات افتتاحية. |
In both alternatives, the two criteria are assembled under a chapeau which indicates prima facie inadmissibility. | UN | وفي البديلين، يرد المعياران في افتتاحية المادة التي تتناول عدم المقبولية من حيث الظاهر. |
An op-ed by the Secretary-General was placed in 32 major newspapers in 27 countries. | UN | ونُشرت مقالة افتتاحية بقلم الأمين العام في 32 صحيفة رئيسية في 27 بلدا. |
Hey, Kelly, you want to go to my baby bro's premiere tonight? | Open Subtitles | أتريدين حضور افتتاحية أخي الصغير الليلة؟ |
The first meeting of partners, held in Punta Del Este, Uruguay in October 2012, developed an operational framework and a workplan, and an inception workshop is planned in the middle of 2013. | UN | وقد وضع اجتماع الشركاء الأول الذي عُقد في بونتا دل إستي، أوروغواي، في تشرين الأول/أكتوبر 2012، إطارا تنفيذيا وخطة عمل، ويُعتزم تنظيم حلقة عمل افتتاحية في منتصف عام 2013. |
Opinion editorials and letters to the editor in response to key articles on mission-critical issues | UN | نشر مقالات افتتاحية ورسائل إلى المحرر رداً على مقالات رئيسية بشأن القضايا المهمة للبعثات |
I love the second-act opener. | Open Subtitles | انني احب افتتاحية القسم الثاني من المسرحية |
First you had a pilot on NBC and now I'll have one. | Open Subtitles | أولاً تصنع حلقة افتتاحية لـ إن بي سي ثم أصنع واحدة. |