| “Dear listeners, ladies and gentlemen: Open your eyes wide. | UN | " أعزائي المستمعون، سيداتي وسادتي: افتحوا أعينكم جيدا. |
| I'm showing you physical evidence. Open your eyes. Don't be so weak. | Open Subtitles | أريكم دليلاً مادياً، افتحوا أعينكم لا تكونوا ضعفاء هكذا |
| Open your eyes, Venezuela... this kidnapper you think is the Robin Hood of Venezuela... is actually a hitman. | Open Subtitles | افتحوا أعينكم يا اهل فينزويلا ذلك الرجل الذي تعتقدون انه ملاك حارس هو في الحقيقة قاتل مأجور |
| At your own pace, Open your eyes. | Open Subtitles | ،على هذه الوتيرة، افتحوا أعينكم |
| Open your eyes, people. He's straight. | Open Subtitles | افتحوا أعينكم يا رفاق، إنه طبيعي |
| Open your eyes, people! Take a pamphlet! | Open Subtitles | افتحوا أعينكم , يا جماعـة خذوا نشرة |
| Open your eyes wide. | UN | افتحوا أعينكم جيدا. |
| Open your eyes and look at the big picture! | Open Subtitles | افتحوا أعينكم وانظروا إلى الوضع بأكمله! |
| "Open your eyes, people, | Open Subtitles | افتحوا أعينكم, أيها الشعب |
| Open your eyes, people! | Open Subtitles | افتحوا أعينكم, أيها الناس |
| Open your eyes. | Open Subtitles | افتحوا أعينكم. |
| Open your eyes. | Open Subtitles | افتحوا أعينكم. |
| Open your eyes. | Open Subtitles | افتحوا أعينكم. |
| Open your eyes. | Open Subtitles | افتحوا أعينكم. |
| Open your eyes. | Open Subtitles | افتحوا أعينكم. |