These are the women in your life-- victims, relatives, all the women who inspire so much hostility. | Open Subtitles | هؤلاء هم النساء فى حياتك ضحايا ، اقارب كل النساء الذين الهموا الكثير من الحقد |
I'm sorry. Are you relatives of Mr. Nebojsa? | Open Subtitles | انا اسفه , هل انت من اقارب السيد نيبوجا؟ |
We're looking for mothers, relatives, friends who have lost children. | Open Subtitles | نحن نبحث عن امهات اقارب,اصدقاء فقدن اولادهن |
So they're either developmentally prepubescent- - Or they could be related. | Open Subtitles | فاما ان يكونا غير ناضجين جنسيا او ان يكونوا اقارب |
No uncles, no aunts, no third cousins, twice removed? | Open Subtitles | لا اعمام اوالعمات لا، لا اقارب من الدرجة الثالثه أزيل مرتين |
Why did no one think to mention... that the Van Garretts are kin to the Van Tassels ? | Open Subtitles | لماذا لا يفكر أحد فى الذكرة هذا فان جارتس احد اقارب فان تاسل |
Her only relative, a stepmother, has not seen Kirsten in 20 years. | Open Subtitles | لا يوجد لديها اقارب سوى زوجة ابيها ولم ترها من اكثر من 20سنة |
Single, no relatives in the U.S. | Open Subtitles | بمفردها, لا يوجد اقارب في الولايات المتحدة الامريكية |
Virgil, do you personally know all of Amy's relatives and the various states of their health? | Open Subtitles | فيرجيل هل تعرف شخصيا كل اقارب ايمي وحالتهم الصحية جميعا |
You have families too. relatives, kids, mothers, fathers? | Open Subtitles | فأنتم لديكم عائلات ايضاً , اقارب , اطفال , امهات , آباء؟ |
They called me a home-wrecker, but also a widow, but also a juvenile delinquent with no living relatives. | Open Subtitles | لقد اسموني هادمة البيوت وايضا ارملة وايضا من الاحداث الجانحين بدون اي اقارب احياء |
It's not uncommon for unsubs to reach out and contact relatives of victims. | Open Subtitles | ليس غريبا على الجناة ان يقتربوا و يتواصلوا مع اقارب الضحايا |
No one in mom's family's a match, and as far as she knows, dad has no living relatives. | Open Subtitles | لا يوجد احد من جهة الام كمتبرع مطابق و على حد علمها الاب ليس لديه اقارب احياء |
I'm sorry, we couldn't locate any relatives at all. | Open Subtitles | انا اسف ، ولكني لم استطع تحديد اي اقارب له |
OK, guys, seriously, can we just stop thanking each other and act like blood relatives for a minute? | Open Subtitles | حسنا على نحو جاد هل يمكن ان نتوقف عن شكرنا بعضنا البعض وان نتصرف كما لو اننا اقارب لدقيقة ؟ |
The 100 or so people you've murdered in the past five years more than likely have relatives who don't think too highly of you. | Open Subtitles | اغلبهم عندة اقارب ,من لا تعتقد بانةاكثر منك اقارب |
I'd come to believe that he was an orphan with no relatives living. | Open Subtitles | كما هو بارز فى ذكائه واستخباراته. وانا اعتقد ان نشأ يتيما بلا اقارب احياء. |
Their blood types make it impossible for them to be biologically related. | Open Subtitles | نوع الدم لهم يجعل مستحيلا لهم ان يكونوا اقارب بالدم |
If they are related, they could have an us-versus-them mentality. | Open Subtitles | ان كانوا اقارب فسيكون عندهم ذهنية نحن ضدهم |
"Hey, we're related. Let's hang out"? | Open Subtitles | مرحبا , نحن اقارب هل لنا ان نتسكع سويا ؟ |
And that's what makes your mom and me cousins. | Open Subtitles | وهذا ما يجعلني أنا وامك اقارب |
- Sorry about him. Does it have a next of kin on there? | Open Subtitles | - اعتذر نيابة عنه، هل لديها اقارب بالمدينة؟ |
Maybe you have a number, a relative, or just a way to get a hold of them. | Open Subtitles | لربما لديك رقمهم او اقارب او اي طريقه للوصول اليهم |