OK, listen, at the very least park it somewhere it won't attract attention... in a secluded forest under a pile of leaves, perhaps. | Open Subtitles | حسنا ، اسمع ، على اقل تقدير اركنها في مكان ما لن يجذب الإنتباه في غابة منعزلة تحت كومة من الأوراق ربما |
If I get caught, it'll cost me a broken ankle at the very least. | Open Subtitles | اذا تم الامساك بي , سوف يكلفني كسور بالكاحل على اقل تقدير |
At the very least, you should have backup plan. | Open Subtitles | على اقل تقدير,يفترض ان يكون لديك خطه بديله مثل ماذا؟ |
Mike, what a pleasant surprise, geez, To say the least, yeah. | Open Subtitles | مايك ، ما هذه المفاجآة السارة. اظن على اقل تقدير ، نعم |
At the very least, it's definitely worth checking out. | Open Subtitles | علي اقل تقدير.. انه بالتاكيد يستحق الفحص |
She likes me at least a little. At the very least, I'll make out with her. | Open Subtitles | هي على الأقل معجبة فيني وعلى اقل تقدير سوف احصل على مداعبات معها |
I suppose this new infusion of music in my life is, at the very least, making me reconsider | Open Subtitles | اعتقد ان هذا الاندماج الجديد للموسيقى في حياتي هو على اقل تقدير , جعلني اعيد النظر لـ |
Now trespassing isn't a very serious crime and abetting a trespasser is probably even less serious but your dignity is going to take a hit at the very least. | Open Subtitles | وتجاوز المتجاوز على الارجح اقل جديه ولكن كرامتك سيضرب بها عرض الحائط على اقل تقدير |
Well, at the very least, someone didn't want us to find the body. | Open Subtitles | حسناً، على اقل تقدير ، ان هناك احد لم يُرد لنا ان نعثر على الجثة |
I'm just sayin'at the very least, you got to ask yourself these questions. | Open Subtitles | انا اقول على اقل تقدير انتي لازم تسألين نفسك هالاسئلة هذي |
At the very least they'll be able to tell us the gender of the drinkers. | Open Subtitles | على اقل تقدير سيخبروننا بجنس من شرب |
At the very least, it buys us some time. | Open Subtitles | على اقل تقدير يوفر علينا بعض الوقت |
At the very least,she was depressed, and for a young child to be around that... let me get this straight. | Open Subtitles | على اقل تقدير كانت تحت ضغوط .... والطفل صغير على ان يكون حول ذلك |
At the very least, there is a giant scrape along the bottom. | Open Subtitles | علي اقل تقدير هناك خدش عملاق بطول القاع |
I think at the very least she deserves that. | Open Subtitles | اعتقد انها تستحق ذلك على اقل تقدير |
- At the very least. - (MOTHER): When you've killed your own birds, | Open Subtitles | على اقل تقدير.- عندما تكون قد قتلت جميع طيورك، |
very least, he paid Donovan to do it. | Open Subtitles | اقل تقدير دفع لدونفان لقيام بذلك |
And more to the point, a radicalized Alpha who is also an obstetrician, that's a disturbing thought To say the least. | Open Subtitles | و نقطه اخرى الفا متطرف و هو ايضا طبيب توليد و هذه فكرة مزعجه على اقل تقدير |
White sharks have never been observed mating... but it's likely their sexual behaviour... is turbulent, To say the least. | Open Subtitles | اسماك القرش البيضاء لم تلاحظ في لقاءات جنسية لكنه على مايبدو ان سلوكهم الجنسي عنيف على اقل تقدير |