ويكيبيديا

    "اكتشفنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • found out
        
    • we discovered
        
    • figured out
        
    • find out
        
    • figure out
        
    • we've discovered
        
    • have discovered
        
    • we found
        
    • detected
        
    • uncovered
        
    • caught
        
    • realized
        
    • we discover
        
    • discovered a
        
    We just found out insurance won't pay for physical therapy. Open Subtitles اكتشفنا للتوّ أن التأمين لن يدفع تكاليف العلاج الطبيعي.
    found out he had a soft spot for Wild Turkey. Open Subtitles اكتشفنا بأن لديه نقطة ضعف بالنسبة للديك الرومي البري
    Trust was no longer an option once we discovered them. Open Subtitles كان الثقة لم تعد خيارا مرة واحدة اكتشفنا لهم.
    we discovered their power core was on the moon. Open Subtitles لقد اكتشفنا أن نواة الطاقة كانت على القمر
    Just figured out we can't sell them to men. Open Subtitles للتوّ اكتشفنا أنه لا يمكننا أن نبيعه للرجال
    We find out who the main players are at Friendly Islands Sanitation, and the next time Sam catches a shipment, we'll... Open Subtitles اكتشفنا من هم اللاعبون الرئيسيون فهم في شركة فريندلي ايلند للصحة وفي المرة القادمة التي سينقل فيها سام شحنة
    Just found out about it on the victim's computer. Open Subtitles فقط اكتشفنا شيء فيما يخصه من حاسوب الضحية
    At our last ultrasound, we found out we were having a boy. Open Subtitles فى اخر جلسة للموجات فوق صوتية اكتشفنا اننا سوف نرزق بولد
    We found out they can kill or cure with their touch. Open Subtitles لقد اكتشفنا أنهم قادرون على القتل أو الشفاء بلمسة منهم.
    Uh... Wife and I found out we're having triplets. Ooh. Open Subtitles أنا وزوجتي اكتشفنا أننا سننجب ثلاثة توائم
    And he didn't even care that we found out it was him. Open Subtitles وأنه لم يكن حتى الرعاية التي اكتشفنا أنه كان له.
    But, after a serious investigation by the most renowned doctors of the Reich, we have found out that the blood of the Führer was tainted with a rare poison. Open Subtitles لكن، بعد تحرٍ دقيق من قبل أشهر أطباء الرايخ، اكتشفنا أن دماء الفوهرر
    So Rahal not only found those few panels we discovered in the hangar, but he found all this old equipment, got it running again. Open Subtitles حتى رحال لا توجد إلا تلك الألواح قليلة اكتشفنا في الحظيرة، ولكن وجد كل هذه المعدات القديمة، حصلت عليه تشغيلها مرة أخرى.
    we discovered that the secondary purpose of this incident was to create the impression Faheen was killed. Open Subtitles من يومان فقط اكتشفنا الغرض الاخر من الحادث وقد اخذنا الانطباع عن كون فهين قاتلا
    After an exhaustive battery of tests, we discovered that the crystal's composition doesn't match any element on this planet. Open Subtitles بعد سلسلة متعبة من الاختبارات، اكتشفنا أن بنية البلورة لا تتطابق مع أي عنصر على هذا الكوكب.
    Fortunately, we figured out the secret to financial security. Open Subtitles لحسن الحظ، لقد اكتشفنا السر للحصول على الثروة
    We figured out that he was lying about his wife, and we trapped him, and, Jared, I am so sorry. Open Subtitles لقد اكتشفنا أنه كان يكذب بشأن زوجته ونحن نحاصره ،، وجاريد ،، انا أسف
    We find out our patient's been raped, and that's your response? Open Subtitles لقد اكتشفنا أنّ مريضتنا تعرّضت للاغتصاب وهذا ما تردّ به؟
    But he's not gonna keep the peace for long unless we can figure out who did. Open Subtitles لكنه لن يعمل على حفاظ الامن لفترة طويلة الا اذا اكتشفنا نحن من الفاعل
    These are your numbers, but I think we've discovered an interesting strategy. Open Subtitles ، هذه هي أرقامكم لكنني أعتقد أننا اكتشفنا استراتيجية مثيرة للاهتمام
    We have discovered that toxic chemical elements residing in the air ducts throughout solitary confinement have infected three inmates. Open Subtitles لقد اكتشفنا أنَ مواد كيماوية سامّة موجودة في مجاري الهواء في الحجز الانفرادي قد أصابَت ثلاثة سُجناء
    we found evidence of a cataclysmic climate shift 10,000 years ago. Open Subtitles لقد اكتشفنا وجود تغيرات مناخيه المؤتمر العالمي للمناخ في نيودلهي
    As part of that research, we detected a high rate of smoking, including tobacco chewing, among men. UN وكجزء من هذا البحث، اكتشفنا ارتفاعا في معدل التدخين عند الرجال، بما في ذلك مضغ التبغ.
    However, we uncovered some surprising details regarding those events. Open Subtitles مع ذلك لقد اكتشفنا تفاصيل مدهشة بخصوص هذه الاحداث
    We caught it early, so there's nothing to worry about. Open Subtitles لقد اكتشفنا الأمر مبكرا لذلك لا يوجد سبب للقلق
    We have now realized, however, that the enumeration of the latter contained in that working paper was not complete and could also raise some difficulties. UN بيد أننا قد اكتشفنا أن بيان تلك الحالات كما ورد في ورقة العمل المذكورة يفتقر إلى الاكتمال وقد يؤدي إلى بعض الصعوبات.
    As if we discover a terrifying dimension in ourselves. Open Subtitles كما لو أننا اكتشفنا الجانب المروع في أنفسنا
    We've been living on this island for 20 years, and finally, we've discovered a new kind of drug extracted from IQ! Open Subtitles لقد كانوا يعيشون في هذه الجزيرة لمدة 20 عاما وأخيرا لقد اكتشفنا نوع جديد من المخدرات المستخرجة من الذكاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد