No one's future is written. That is a lie by the gods. | Open Subtitles | لا أحد يكتب المستقبل إن هذا إدعاء كاذب من قبل الآلهة. |
Who would still worship the gods if the world were at peace? | Open Subtitles | من كان لا يزال عبادة الآلهة لو كان العالم في سلام؟ |
Why would the gods care anything for our truth? | Open Subtitles | لماذا الرعاية الآلهة أي شيء عن الحقيقة لدينا؟ |
The gods shine on the Egyptian people this day. | Open Subtitles | الآلهة سطعت على الشعب المصري في ذلك اليوم |
Then how in God's name do you already owe the Crown over 8,000 pounds in uncollected taxes? | Open Subtitles | إذن كيفة بحق الآلهة إنّك مدين لبريطانية. أكثر من 8000 جنيه في الضرائب غير المحصلة؟ |
The gods will know that, their understanding is greater than ours. | Open Subtitles | الآلهة سوف يعرفون ذلك، فهم من هو أكبر من بلدنا. |
You cannot expect all the people to be loyal, especially when you still do not have the blessing of the gods. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تتوقع كل الناس في أن يكونوا موالين، خصوصا عندما كنت لا تزال لا من نعمة الآلهة. |
Once, and only once, did all the gods work as one. | Open Subtitles | مرة واحدة، ومرة واحدة فقط، قامت الآلهة بالعمل كآله واحد |
Okay, Leeds has the mask and the plate and apparently he needs the "Fire of the gods" | Open Subtitles | حسناً ، أن ليدز معه القناع والطبق ومن الواضح أنه في حاجة الي نار الآلهة |
I may be devious at a scale that rivals the gods, but I assure you, at this moment, I have no secret motive. | Open Subtitles | ربما أكون مراوغة على مستوى أن أتنافس مع الآلهة لكن أؤكد لكِ في هذه اللحظة ، ليس لدى أي دافع خفي |
They're the ones who've extracted the money from taxes, they've insulted the gods, they've violated the people. | Open Subtitles | إنَّهم أُولئكَ الذين استخلصوا الأموال من الضرائب و الذين أهانوا الآلهة و اعتدوا على الناس. |
Having convinced Richard we wouldn't anger the sleeping gods, we made a circuit from the roads running through the studio lot. | Open Subtitles | وبعد أن يقتنع ريتشارد نحن لن الغضب الآلهة النوم، و قدمنا الدائرة من الطرق تشغيل من خلال الكثير الاستوديو. |
All I ask is that you let me leave here in peace, to go wherever the gods decide. | Open Subtitles | كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة |
I've heard talk of omens, of dissatisfaction amongst the gods. | Open Subtitles | سمعت أقاويل حول نذر شؤم و استياء بين الآلهة |
Zeus created beings over which the gods would ruled. | Open Subtitles | .لقد وهب زيوس الحياة للكائنات التي ستطيعُ الآلهة |
So what came first, gods or the people who believed in them? | Open Subtitles | حسنا ما الذي جاء أولاً، الآلهة أم الناس الذين آمنوا بهم؟ |
So, the Moats which surround these temples are huge, and they symbolize the ocean that surrounds where the gods live. | Open Subtitles | إذن فإنَّ الخنادق المائية التي تُحيط هذه المعابد ضخمة و هيَ ترمز للمُحيط .الذي يُحيط بمكان إقامة الآلهة |
He say it's not his choice, But it's the gods will. | Open Subtitles | يقول إنَّ الأمر لم يكن اختياره .بل كان مشيئة الآلهة |
Their goal is to get a glimpse of God's view of the world so they can teach the rest of us what that means. | Open Subtitles | و هدفهم الحصول على لمحة من نظرة الآلهة للعالم حتى يتمكنوا من تعليم بقيتنا .ما يعنيه ذلك |
You have already violated every dicta of God and man 10 times over. | Open Subtitles | لقد انتهكتِ بالفعل كل مُحرّمات الآلهة والبشر وعشرة أضعاف منها |
I will follow you till the goddess tells me otherwise. | Open Subtitles | أنا سوف أتتبعك حتى تقول لي الآلهة خلاف ذلك. |
Sure it does, because Animistic deities travel through unconscious states. | Open Subtitles | بلى، لأن الآلهة الروحية تتجول عبر حالات انعدام الوعي. |
They brought me jewels and flowers at first, but then they said the lords of the night had sacrificed themselves to make the Earth. | Open Subtitles | جلبوا لي الجواهر والأزهار في بداية الأمر ولكن من بعدها قالوا بأن الآلهة التسعة قاموا بالتضحية بأنفسهم لخلق الأرض |
Prophecies speak of a savior, a deity born of man, whose fate is to wield the heavenly sword. | Open Subtitles | هناك نبوءات عن المخلص مولود أحد الآلهة وقدره أن يبسط السيف السماوي |