Kazakhstan has no plans now or in the future to build or place weapons of any kind in outer space. | UN | وكازاخستان ليست لديها خطط الآن أو في المستقبل لبناء أي نوع من الأسلحة أو نشرها في الفضاء الخارجي. |
If we are to find copper it's now or not at all. | Open Subtitles | إذا كنا سنجد النحاس ، إما الآن أو لن نجده أبداً |
But we can kill him now or in 30 minutes. | Open Subtitles | ولكن يمكننا أن قتله الآن أو في 30 دقيقة. |
I will either do this now or die trying. | Open Subtitles | أما سأحاول القيام بهذا الآن أو سأموت محاولاً. |
--We have to do it now or it won't match. | Open Subtitles | علينا أن نفعل ذلك الآن أو أنها لن المباراة. |
She can talk about this photo now, or do it in court. | Open Subtitles | يمكنها الحديث عن هذه الصورة الآن أو تقوم بذلك في المحكمة |
Let them speak now or forever hold their peace. | Open Subtitles | دعهم يتحدثون الآن أو إلى الأبد عقد سلامهم. |
This shit stops now or they'll fire us, disband TNT and stick me in a fucking coffin. | Open Subtitles | هذه القذارة ستتوقف الآن أو سيطردوننا ويحلوننا من تي إن تي ويلصقونني في تابوت لعين |
It's now or never. Use it or lose it. | Open Subtitles | اصرفها الآن أو لن تصرفها استعملها أو اخسرها |
He's either dead by now, or he will be the second he shows his face in London. | Open Subtitles | لأنه أما أن يكون قد مات الآن أو سيكون كذلك حالما يظهر وجهه في لندن |
If any person can show just cause as to why these two may not be joined together, let them speak now or forever hold their peace. | Open Subtitles | أي شخص يمكن أن يرى أن القضية العادلة لماذا إذا لا تنضمون للأبد وتكونوا سوية؟ دعهم يتكلمون الآن أو أحمل سلامهم إلى الأبد |
People either don't know why they should register, don't know why they should register now or they think I'm a front for Scientology. | Open Subtitles | إما أن الناس لا يعلمون لماذا يجب أن يسجلوا لا يعلمون لماذا يتوجب عليهم التسجيل الآن أو يعتقدون أنني واجهة للسينتولوجي |
If you have any questions, It is now or never. | Open Subtitles | إذا كانت لديكم أية أسئلة إما الآن أو تصمتوا. |
Surrender now, or Salvatore will snap her neck like a Slim Jim. | Open Subtitles | استسلم الآن, أو أن السلفاتوري سيكسر عقلها مثل سكاكر سليم جيم |
He signs over the company right now, or you're going to jail. | Open Subtitles | لا ، تتنازل عن الشركة الآن أو أنكِ ستدخلين في السجن |
You'll either answer them now... or after I torture you. | Open Subtitles | بإمكانك الإجابة عنها الآن أو بعد أن أقوم بتعذيبك |
Whether I raise money now or later, it's all the same. | Open Subtitles | الأمر سواء, سواء بدأت بجني المال من الآن أو لاحقاً |
Give me Westen now or this conversation is over. | Open Subtitles | أعطيني ويستين الآن أو أن هذه المحادثة إنتهت |
"You can look at it now or look at it later." | Open Subtitles | يمكنك النظر إليها الآن أو تنظرين أليها في وقت لاحق |
But Israel will not compromise -- not now and not ever -- on those security and national interests that we deem vital. | UN | ولكن إسرائيل لن تتنازل، الآن أو في أي وقت على الإطلاق، عن المصالح الأمنية والوطنية التي نراها ذات أهمية حيوية. |
Many of the actions taken so far or contemplated in the New Partnership would contribute to and advance the process of industrialization, in particular enhancing the manufacturing capacity in Africa. | UN | وسوف تساهم العديد من الإجراءات التي تم اتخاذها حتى الآن أو يتوقع اتخاذها ضمن الشراكة الجديدة في تعزيز عملية التصنيع ولا سيما تعزيز قدرة التصنيع في أفريقيا. |
The Action Team would also address related issues that were not foreseen at present or were not dealt with by the two bodies. | UN | وسوف يعالج فريق العمل أيضا المسائل ذات الصلة غير المتوخَّاة الآن أو التي لا تعالجها هاتان الجهتان. |
I figured Shaw was gonna get caught sooner or later, which meant that I was out of a job no matter what. | Open Subtitles | ارتأيت أن شو سيتم الامساك به الآن أو لاحقا وهذا يعني أنني سأكون بدون عمل بغض النظر عن ماسيحدث |
104. The Board was unable to establish how much UNDP had spent on the FIM project to date or what it expected to spend in total. | UN | ١٠٤ - ولم يستطع المجلس معرفة المبلغ الذي أنفقه البرنامج اﻹنمائي على مشروع إدارة المعلومات المالية حتى اﻵن أو المبلغ الذي يتوقع إنفاقه في المجموع. |