Yeah, I-I know you believe in all that eternal salvation mumbo jumbo, but there's not a chance in hell this is happening. | Open Subtitles | نعم، أعلم أنك تؤمنين بكل ذلك الهراء بشأن الخلاص والحياة الأبدية ولكن ليس هناك فرصة في الجحيم أن يحدث هذا |
But before you can help the eternal cycle, you must help yourself. | Open Subtitles | لكن قبل أن تساعدي دائرة الأبدية . يجب أن تساعدي نفسك |
In fact, he's the key to continuing the eternal cycle. | Open Subtitles | في الواقع ، إنه المفتاح . لإكمال الدائرة الأبدية |
Alex, I'm offering you eternity with your great lost love. | Open Subtitles | أليكس ,أنا أعرض عليكي الأبدية مع حبك الضائع الكبير. |
Abandoned by the one man who should know what eternity feels like. | Open Subtitles | هجرني الرجل الوحيد الذي يفترض أن يعرف ما تعنيه الحياة الأبدية |
And you are damned souls, to forever burn in hell. | Open Subtitles | وروحيكما الآن ملعونة للأبد وستحرق فى الجحيم حتى الأبدية. |
You want to buy eternal life... with the deaths of others? | Open Subtitles | إشاعات وخرافات أتود شراء الحياة الأبدية على حساب موت الآخرين؟ |
For a water-meadow you wanted eternal beatitude for yourself. | Open Subtitles | من اجل ان تمده بالمياه ليمدك بالسعاد الأبدية. |
Don't delay, eternal happiness is just a dollar away. | Open Subtitles | لا تتأخر، السعادة الأبدية على بعد دولار واحد. |
The evil spirits are released, thus saving the person from eternal damnation. | Open Subtitles | لتخرج منها الشياطين ، و بالتالى ينقذون الشخص من اللعنة الأبدية |
Let our faith be our consolation, and eternal life our hope. | Open Subtitles | و إجعل من إيماننا عزاءً لنا و الحياة الأبدية أملنا |
Bless us with your eternal Grace and compassion Blessed Creator | Open Subtitles | أنعمي علينا برحمتكِ الأبدية و عطفكِ، تباركتِ أيتها الخالقة، |
May they each find the comfort of god's eternal love. | Open Subtitles | فإنها قد تجد كل وسائل الراحة لمحبة الله الأبدية. |
Believe in the Indestructible sacred land, live for the eternal justice! | Open Subtitles | آمنوا في الأرض المقدسة العصية و عيشوا لأجل العدالة الأبدية |
- Just booked a first class ticket to eternal damnation. | Open Subtitles | قامت بحجز تذكرة من الدرجة الأولى إلى اللعنة الأبدية |
Oh, yes! Yes! I'm the first to enter eternity! | Open Subtitles | أجل، أجل، أنا أول الداخلين في الحياة الأبدية |
Wouldst thou die in sin and spend eternity in hell? ! | Open Subtitles | هل تفضل الموت على خطيئتك و قضاء الأبدية في الجحيم |
for what happens on sunday night, will echo through eternity. | Open Subtitles | إن ما سيحدث ليلة الأحد، سيتردد صداه عبر الأبدية |
I'll double my donations to gratitude forever, and I hope you all do the same. | Open Subtitles | هل مضاعفة مساهمة الامتنان الأبدية وأنا آمل أن كل تفعل الشيء نفسه. |
More determined than ever to kick some ass and finally get our "happily ever after" back. | Open Subtitles | أكثر تصميما من قبل على القضاء على البعض وأخيرا، نعود لحياتنا السعيدة الأبدية |
Your Everlasting soul hangs in the balance, not poems. | Open Subtitles | الروح الأبدية الخاص معلقة في الميزان, وليس القصائد. |
And when you arrived, you gave meaning to my endless, tortured days. All I want to do is give you pleasure. | Open Subtitles | وعندما وصلتِ أعطيت لأيام التعذيب الأبدية معنى كل ما أريد فعله هو اعطائك المتعة |
Well, those who favor Perpetual war for Perpetual profit and environmental devastation over peace. | Open Subtitles | حسنا، هؤلاء الذين يفضلون الحرب الأبدية عن المنفعة الأبدية والخراب البيئي فوق السلام. |
A serene conviction concerning the immortality of the soul, future resurrection and eternal responsibility for one's actions is the surest method for such prevention. | UN | والسبيل اﻷكيد إلى هذه الوقاية وجود اقتناع هادئ بخلود الروح والبعث في المستقبل ومسؤولية المرء الأبدية عن أعماله. |
We commend her immortal soul to Your Everlasting care. | Open Subtitles | نــستودع روحها الــخالدة إلى عنايتك الأبدية ــــــ |
Behold, an Infinity mirror of millennial narcissism. | Open Subtitles | تأملوا , مرآة الأبدية لنرجسية الألفية الجديدة |
This is for your life rights in perpetuity, in the known universe and beyond. | Open Subtitles | هذه حقوقك الأبدية في الحياة .. في الكون الذي تعرفه وماخلف ذلك .. |
This is the timeless vision of the United Nations, validated by all who have spoken here at the fiftyseventh session of the General Assembly. | UN | وهذه هي الرؤية الأبدية للأمم المتحدة، والتي أقرها كل من تكلموا هنا في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |