The State party convicted 130 offenders under this statute in the first four years following its creation. | UN | وبموجب ذلك القانون، أدانت الدولة الطرف 130 مجرماً خلال السنوات الأربع الأولى التي تلت سَنَّه. |
All members attended the first four sessions of the Committee. | UN | وقد حضر جميع الأعضاء الدورات الأربع الأولى للجنة. |
Lots were drawn to select the States parties to be reviewed in each of the first four years of the first review cycle. | UN | وسُحبت القرعة لاختيار الدول الأطراف التي سيجري استعراضها في كل سنة من السنوات الأربع الأولى من دورة الاستعراض الأولى. |
For the first four years, Parliament granted an initial credit of 200 million Swiss francs. | UN | ومنح البرلمان هذا المشروع ائتمان تشغيل بمبلغ 200 مليون فرنك سويسري للسنوات الأربع الأولى. |
It is reported that 216 718 safe terminations were performed in the first four years of the Act being passed. | UN | ويقال إنه أُجريت 718 216 عملية مأمونة لإنهاء الحمل في السنوات الأربع الأولى من صدور القانون. |
The reports of the first four sessions of the Forum were presented to the Governing Council at its previous sessions. | UN | وقُدمت تقارير الدورات الأربع الأولى للمنتدى إلى مجلس الإدارة في دوراته السابقة. |
For the first four years of my assignment, I was present in this room as an observer. | UN | وخلال السنوات الأربع الأولى من عملي كنت أحضر في هذه الغرفة بصفة مراقب. |
The first four cases were abandoned for lack of evidence. | UN | وتوقفت الملاحقات الأربع الأولى لانعدام الأدلة. |
Summary of interaction between the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and the Intergovernmental Working Group at its first four sessions | UN | موجز بشأن التفاعل بين لجنة القضاء على التمييز العنصري والفريق العامل الحكومي الدولي في دوراته الأربع الأولى |
The record of the first four years will not be lost due to degradation of storage media. | UN | ولن يضيع سجل السنوات الأربع الأولى بسبب تلف وسائل التخزين. |
In the first four years of his mandate he acknowledged improvements in the penal system, in collaboration with the International Committee of the Red Cross (ICRC). | UN | وخلال السنوات الأربع الأولى من ولايته أقر بحدوث تحسينات في نظام العقوبات، بالتعاون مع لجنة الصليب الأحمر الدولية. |
I am pleased to report that Australia has made good progress in the first four years of its 10-year strategy. | UN | ويسعدني أن أبلغكم بأن أستراليا قد أحرزت تقدما جيدا في السنوات الأربع الأولى من استراتيجيتها التي مدتها عشر سنوات. |
20. The first four plenary meetings were devoted to the general exchange of views under agenda item 10. | UN | 20- كُرست الجلسات العامة الأربع الأولى لتبادل عام للآراء في إطار البند 10 من جدول الأعمال. |
The first four modules focused on technical know-how and were geared towards all diplomats. | UN | وركّزت الوحدات التدريبية الأربع الأولى على المعارف التقنية وكانت مصممة لجميع الدبلوماسيين. |
Organized criminal groups were involved in the first four categories. | UN | والجماعات الاجرامية المنظمة المتورطة في الفئات الأربع الأولى. |
School tuition was abolished, and attendance during the first four years of elementary school was made compulsory. | UN | وقد ألغيت المصروفات المدرسية، وأصبحت المواظبة خلال السنوات الأربع الأولى من التعليم الأولي إلزامية. |
During the first four years of her mandate, the Special Representative has sought a total of 33 invitations from countries in all regions of the world. | UN | والتمست الممثلة الخاصة أثناء السنوات الأربع الأولى من ولايتها ما مجموعه 33 دعوة من بلدان في جميع أقاليم العالم. |
He noted that the first four categories of cooperation he had identified were also referred to in draft article 17, paragraph 4. | UN | ولاحظ أن فئات التعاون الأربع الأولى التي حددها أُشير إليها أيضاً في الفقرة 4 من مشروع المادة 17. |
As a practical measure, a publication was produced compiling recommendations of the first four annual sessions in one accessible document. | UN | وكتدبير عملي، أُصدر منشور يجمع توصيات الدورات السنوية الأربع الأولى في وثيقة واحدة يسهل الحصول عليها. |
He had been honoured to serve as Chairman of IAAC for the first four years of its existence, but would not seek reappointment. | UN | وإنه من دواعي الشرف أن كان رئيسا للجنة في السنوات الأربع الأولى من وجودها، ولكنه لن يسعى لإعادة تعيينه. |
The Peace and Security Council has decided to make the Ethiopia-Eritrea conflict one of its top four priorities. | UN | وقرر مجلس السلام والأمن، أن يضع النـزاع الإثيوبي الإريتري ضمن أولوياته الأربع الأولى. |