The legendary locker with guns, passports and currency from every country. | Open Subtitles | الأسطوري خزانة مع البنادق، وجوازات السفر والعملة من كل بلد. |
You talk about your family in Niflheim, the land of legendary mist and ice? | Open Subtitles | أنت تتحدث عن عائلتك في نيفلهايم أرض الضباب الأسطوري و الجليد؟ لا |
With all your so-called legendary divination powers, Jiang, couldn't you tell this is a trap? | Open Subtitles | بكُلّ ما تدعي التكهن الأسطوري الذي يشغلك ,جانك هَلْ يمكنك بأن تفسر ذلك فخّ؟ |
That's where the mythical creatures are coming from. | Open Subtitles | وهذا هو المكان الأسطوري التي تأتي منه المخلوقات. |
Despite your legendary name, it doesn't seem like you come from a family of speed freaks. | Open Subtitles | على الرغم من الاسم الأسطوري الخاص بك, لا يبدو مثل كنت تأتي من عائلة مكونة من النزوات السرعة. |
And after three seasons passed, I finally saw the legendary ocean. | Open Subtitles | وبعد اِنقضاء ثلاثة مواسم، انا رأيتُ أخيراً المحيط الأسطوري. |
Ladies and gentlemen, welcome to the historic and legendary Atlantic City boardwalk... | Open Subtitles | "سيداتي وسادتي مرحباً بكم في الممر الخشبي الأسطوري لـ أطلانتك سيتي" |
The dead Viking is destined for Valhalla, The legendary resting place of chiefs and warriors. | Open Subtitles | المُستقرُّ الأسطوري للزعماء و المحاربين. |
But there's no need for that, because legendary owes me a favor... and they know it's for the school, so- | Open Subtitles | لكن ليس هناك حاجة لذلك ، لأن الأسطوري مدين لي بمعروف ويعرف انه للمدرسة ، لذلك |
Yeah, when am I going to try this legendary cooking of yours? | Open Subtitles | أفضل من الخاص بي أفضل مما سوف تتذوقه في أي وقت نعم ، متى يمكننا تجربة الطبخ الأسطوري الخاص بك ؟ |
I'm sure you've all heard of our legendary seer? | Open Subtitles | أنا متأكدة أنكم سمعتم جميعاً عن الرائي الأسطوري الخاص بنا |
Is he really the legendary 14 to 1 man? | Open Subtitles | أهو حقًّا الرجل الأسطوري لـ 14 ضدّ 1؟ |
The charismatic legendary Fighter steps into the ring. | Open Subtitles | المقاتل الأسطوري المؤثّر يخطو إلى الحلبة. |
Maybe your age is catching up to your legendary hard-on. | Open Subtitles | ربما عمرُك بدأ يسيطر على قوةُ إنتصابُك الأسطوري |
Coach, I'm writing a story about legendary Texas football players, and you're a legend yourself. | Open Subtitles | المدرب، وأنا أكتب قصة عن لاعبي كرة القدم الأسطوري تكساس، وأنت أسطورة نفسك. |
What's left for the legendary Elijah Mikaelson without that single motivation? | Open Subtitles | ما تبقى ل الأسطوري إيليا Mikaelson دون أن الدافع واحد؟ |
Mr. Wang, this must be the legendary weapon to kill all the zombies. | Open Subtitles | سيد وانغ لابد أنه السلاح الأسطوري لقتل جميع الزومبي |
They're Mongolian death worms. They're mythical guardians of Genghis Khan's tomb. | Open Subtitles | إنها ديدان الموت المنغولية, إنها "الحرس الأسطوري لمقبرة "جاتكيز خان |
Occupying centre stage is a representation of the sea dragon, mythical ruler of water and weather. | Open Subtitles | تحتل مركز الصدارة هي تمثيل للتنين البحر الحاكم الأسطوري من الماء والطقس |
They plan to steal the fabled flame of Rasputin, | Open Subtitles | انهم يخططون لسرقة الشعلة الأسطوري راسبوتين، |
Wilbur Ross, a legendary investor with great experience in the financial services sector, nicely articulated the informed private-sector view on this issue. He recently told CNBC, | News-Commentary | ويفصل لنا ويلبر روس، المستثمر الأسطوري الذي يتمتع بخبرة عظيمة في قطاع الخدمات المالية، بشكل مبسط وجهة نظر القطاع الخاص المطلع من الداخل بشأن هذه القضية. فمؤخراً قال في حديث مع قناة سي إن بي سي: |