ويكيبيديا

    "الأطراف التي تمر اقتصاداتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Parties with economies
        
    • EIT Parties
        
    • of EIT
        
    • countries with economies
        
    Developing country Parties or Parties with economies in transition UN الأطراف من البلدان النامية أو الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال
    Decides to give immediate effect to this framework, in order to assist Parties with economies in transition to implement the Convention; UN 2- يقرر إعطاء مفعول مباشر لهذا الاطار، من أجل مساعدة الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تنفيذ الاتفاقية؛
    Experts from Parties with economies in transition UN الخبراء من الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    Developing country Parties or Parties with economies in transition UN البلدان النامية الأطراف أو الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال
    Annex I EIT Parties UN الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية المدرجة في المرفق الأول
    Implementation fund: assist developing- country parties or Parties with economies in transition subject of a submission in accordance with para 9 of the terms of reference of the mechanism for promoting the implementation of and compliance with the Convention. UN صندوق التنفيذ: مساعدة الأطراف من البلدان النامية أو الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال رهناً بتقديمها طلباً وفقاً للفقرة 9 من اختصاصات آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها.
    2. Decides to give immediate effect to this framework, in order to assist Parties with economies in transition to implement the Convention; UN 2- يقرر إعطاء مفعول مباشر لهذا الإطار، من أجل مساعدة الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تنفيذ الاتفاقية؛
    Most Parties with economies in transition (EIT Parties) have GDP per capita of about US$ 10,000 or less. UN ويبلغ الناتج المحلي الإجمالي للفرد الواحد في معظم الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية نحو 000 10 دولار أمريكي أو أقل من ذلك.
    Some are middle-income countries with GDP per capita of US$ 15,000 - 20,000, including some Parties with economies in transition (EIT). UN وبعض هذه الأطراف من بلدان الدخل المتوسط حيث ناتجها المحلي الإجمالي للفرد يتراوح بين 000 15 و000 20 دولار أمريكي، وهي تشمل بعض الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    This was due to a combination of a decrease in emissions from Parties with economies in transition (EITs) of 40.5 per cent and an increase of 6.6 per cent in emissions from Annex II Parties. UN ويعود ذلك إلى تضافر الانخفاض في الانبعاثات من الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بنسبة 40.5 في المائة وازدياد الانبعاثات من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بنسبة 6.6 في المائة.
    Regretfully, incomplete or delayed reporting by some Parties with economies in transition complicates publication of emissions data and their analysis. UN ومما يدعو للأسف أن عدم اكتمال تقارير بعض الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية أو تأخر وصولها يزيد من تعقيد عملية نشر بيانات الانبعاثات وتحليلها.
    Thirty representatives were nominated by Annex I Parties, including Parties with economies in transition, and eighteen by Parties not included in Annex I to the Convention. UN وكان ثلاثون ممثلاً قد عينوا من جانب أطراف مدرجة في المرفق الأول بما في ذلك الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية وقامت أطراف غير مدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية بتعيين ثمانية عشر ممثلاً.
    One concern shared by non-Annex I Parties and some Parties with economies in transition (EIT Parties) is the lack of financial support. UN 62- يتمثل أحد الشواغل التي تتقاسمها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول وبعض الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الافتقار إلى الدعم المالي.
    Abbreviations: Annex I Parties = Parties included in Annex I to the Convention, EIT Parties = Parties with economies in transition, LULUCF = land use, land-use change and forestry. UN المختصرات: Annex I Parties = الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، EIT Parties = الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، LULUCF = استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة.
    The Parties note that outstanding contributions from some Parties with economies in transition in the period 2003 - 2005 stand at $7,511,984; UN وتلاحظ الأطراف أن المساهمات المتأخرة من بعض الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الفترة 2003-2005 بلغت 984 511 7 دولار؛
    Notes that many areas for capacity-building identified under the Convention are also relevant to the preparation of Parties with economies in transition for participation in the Kyoto Protocol process when the Protocol comes into force; UN 3- يلاحظ أن مجالات كثيرة لبناء القدرات محددة بموجب الاتفاقية هي أيضا ذات صلة لإعداد الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية للاشتراك في عملية بروتوكول كيوتو عندما يدخل هذا البروتوكول حيّز التنفيذ؛
    Most of the Parties with economies in transition (EIT Parties) acknowledged the role of the process of harmonization of their legislation with the European Community legislation, in the framework of the European Community accession partnership, in the shaping of their climate policies. UN 29- ولوضع السياسات المتعلقة بالمناخ، أقرت معظم الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال، الدور الذي تلعبه مواءمة تشريعاتها مع تشريعات الجماعة الأوروبية في إطار الانضمام إلى شراكة الجماعة الأوروبية.
    To prepare a technical paper outlining experiences, lessons learned, success stories and challenges in building the capacity of developing country Parties, and Parties with economies in transition, in the development and transfer of technologies. UN `1` إعداد ورقة تقنية تتضمن عرضاً موجزاً للخبرات المكتسبة والدروس المستخلصة والنجاحات المحققة والتحديات المواجَهة في بناء قدرات البلدان النامية الأطراف والبلدان الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في مجالي تطوير التكنولوجيات ونقلها.
    The Parties noted that outstanding contributions from some Parties with economies in transition in the period 2000-2002 stood at $10,585,046; UN ولاحظت الأطراف أن المساهمات غير المسددة من بعض الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال في الفترة 2000 - 2002، بلغت قيمتها 046 585 10 دولاراً؛
    3. Notes that many areas for capacity-building identified under the Convention are also relevant to the preparation of Parties with economies in transition for participation in the Kyoto Protocol when it enters into force; UN 3- يلاحظ أن الكثير من مجالات بناء القدرات المحددة بموجب الاتفاقية مناسب أيضاً لإعداد الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية للاشتراك في عملية بروتوكول كيوتو عند بدء نفاذه؛
    Annex I EIT Parties UN الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية المدرجة في المرفق الأول
    Capacity-building is therefore critical to the effective implementation by EIT Parties of their commitments under the Convention and the preparation of EIT Parties for their participation in the Kyoto Protocol when it enters into force. UN لذلك، فإن بناء القدرات يكتسي أهمية حاسمة بالنسبة لوفاء الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بالتزاماتها بموجب الاتفاقية على نحو فعال وإعداد هذه الأطراف للمشاركة في بروتوكول كيوتو عند بدء نفاذه.
    5. To urge those countries with economies in transition that are experiencing difficulty in meeting their obligations under the Protocol to consider working with the implementing agencies to seek assistance for institutional strengthening from the Global Environment Facility; UN 5 - أن يحث الأطراف التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال التي تواجه مصاعب في تلبية التزاماتها بموجب البروتوكول، على النظر في العمل مع وكالات التنفيذ لالتماس المساعدة على التقوية المؤسسية من مرفق البيئة العالمية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد