ويكيبيديا

    "الأطراف المدرجة في المرفق الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Annex II Parties
        
    • Parties included in Annex II
        
    • Parties listed in Annex II
        
    • Annex II Party
        
    • Annex IAnnex II Parties
        
    • Annex II national
        
    • included in Annex II to
        
    Of the 36 national partners, 15 are Annex II Parties, most of which provide funds for the initiative. UN ومن بين 36 شريكاً وطنياً هناك 15 شريكاً من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني معظمهم ممن يقدمون الأموال للمبادرة.
    Initiatives launched by some Annex II Parties in 2007 to promote the CDM in Africa UN :: اتخاذ بعض الأطراف المدرجة في المرفق الثاني مبادرات في عام 2007 من أجل الترويج لآلية التنمية النظيفة في أفريقيا
    Emissions from Annex II Parties as a whole have increased by 7.5 per cent. UN ولقد ارتفعت الانبعاثات من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني كمجموعة بنسبة7.5 في المائة.
    Reductions in greenhouse gas emissions should be voluntary and funded by the Parties included in Annex II of the Convention. UN وينبغي أن تكون تخفيضات انبعاثات غاز الدفيئة طوعية وأن تمولها الأطراف المدرجة في المرفق الثاني من الاتفاقية.
    Meetings of the DNA Forum, supported by Parties included in Annex II to the Convention; UN :: عقد اجتماعات منتدى السلطات الوطنية المعيّنة بدعم من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية؛
    Submissions from Parties included in Annex II and Add. 1 to the Convention UN مساهمات من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية
    Annex II Parties shall describe the methodology used in their biennial reports. UN وتصف الأطراف المدرجة في المرفق الثاني المنهجية المستخدمة في تقاريرها لفترة السنتين.
    The first category includes activities undertaken in cooperation with Annex II Parties. UN وتشمل الفئة الأولى الأنشطة المنفذة بالتعاون مع الأطراف المدرجة في المرفق الثاني.
    Urging Annex II Parties and other developed country Parties in a position to do so to provide support for the preparation of biennial update reports, UN وإذ يحث الأطراف المدرجة في المرفق الثاني وغيرها من البلدان المتقدمة الأطراف على تقديم الدعم في إعداد التقارير المحدَّثة لفترة السنتين إن كان وضعها يسمح لها بذلك،
    Annex II Parties shall report in a rigorous, robust and transparent manner the underlying assumptions and methodologies used to produce information on finance. UN وتبلغ الأطراف المدرجة في المرفق الثاني بطريقة دقيقة وصارمة وشفافة عن الافتراضات الأساسية والمنهجيات المستخدمة لإعداد المعلومات المتعلقة بالتمويل.
    Such entities would include Parties, in particular Annex II Parties, and multilateral and bilateral agencies and other international organizations. UN ويمكن أن تشمل هذه الكيانات أطرافاً، ولا سيما الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية، ووكالات ثنائية ومتعددة الأطراف ومنظمات دولية أخرى.
    Annex II Parties were urged to make available financial and technical assistance for the implementation of the adopted framework through multilateral and bilateral agencies and agreements, as well as through the private sector. UN وحث المؤتمر الأطراف المدرجة في المرفق الثاني على توفير المساعدة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ الإطار المعتمد من خلال الوكالات والاتفاقات الثنائية والمتعددة الأطراف، وكذلك من خلال القطاع الخاص.
    The decision requested Annex II Parties to pay urgent attention to the capacity-building needs of the EIT countries regarding the implementation of the Protocol. UN وطلب المقرر إلى الأطراف المدرجة في المرفق الثاني أن توجه الاهتمام بشكل عاجل إلى احتياجات بناء القدرات للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية فيما يتعلق بتنفيذ البروتوكول.
    Contributions to other multilateral institutions and programmes are also described in the national communications of Annex II Parties. UN 22- كذلك يرد وصف للإسهامات في المؤسسات والبرامج الأخرى في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني.
    Parties included in Annex II to the Convention UN الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية
    Reaffirming also the financial obligations of developed country parties and other developed Parties included in Annex II to the Convention under the Convention and the Kyoto Protocol, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد الالتزامات المالية للبلدان المتقدمة النمو الأطراف والبلدان المتقدمة النمو الأخرى الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو،
    While some contributions have been made by Parties included in Annex II to the Convention, there is a considerable shortfall in resources, which compromises the timely implementation of the activities in the workplan approved by the COP. UN وقدمت الأطراف المدرجة في المرفق الثاني من الاتفاقية بعض المساهمات، إلا أن هناك نقصاً شديداً في الموارد، مما يقوض التنفيذ المناسب من حيث الوقت للأنشطة المدرجة في خطة العمل التي وافق عليها مؤتمر الأطراف.
    It thanked those developed country Parties included in Annex II to the Convention and other developed country Parties that provided financial resources for the implementation of the planned activities. UN ووجّه الشكر إلى البلدان المتقدمة الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية وغيرها من البلدان المتقدمة الأطراف التي قدمت الموارد المالية لتنفيذ الأنشطة المقررة.
    To clarify the meaning of " support programmes from Parties included in Annex II to the Convention " , as contained in paragraph 53: UN :: توضيح معنى عبارة " برامج الدعم من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية " الواردة في الفقرة 53:
    The SBI urged Parties included in Annex II to the Convention to provide financial resources to enable the CGE to implement its planned activities for 2012 as soon as possible. UN وحثت الهيئة الفرعية الأطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية على أن توفر، في أسرع وقت ممكن، الموارد المالية اللازمة لتمكين فريق الخبراء الاستشاري من تنفيذ أنشطته المقررة لعام 2012.
    (a) The SBI would consider the itemized progress report on concrete measures taken by Parties listed in Annex II to the Convention, with respect to their commitments relating to the transfer of environmentally sound technologies and know-how (SBI 3); and UN )أ( تنظر الهيئة الفرعية للتنفيذ في التقرير المرحلي المبوب بشأن التدابير الملموسة المتخذة من قبل اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني بالاتفاقية فيما يتعلق بالتزاماتها المتصلة بنقل التكنولوجيا السليمة بيئيا والدراسة الفنية اللازمة )الدورة ٣ للهيئة الفرعية(؛
    It was also indicated that even having a specific chapeau will not imply that each Annex II Party would provide funding for all activities listed in paragraph 7. UN وأُشير أيضا إلى أنه حتى إيراد عنوان محدد لن يعني ضمنياً أن كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني سيوفر التمويل لجميع الأنشطة المدرجة قائمتها في الفقرة 7.
    Twelve other Annex IAnnex II Parties and Slovenia exceeded their 1990 emission levels in 2000. UN وتجاوز اثنا عشر طرفاً آخر من الأطراف المدرجة في المرفق الثاني وسلوفينيا في عام 2000 مستويات انبعاثاتها في عام 1999.
    Finally, most Annex II national communications focus on government-supported activities rather than those of the private sector. UN وأخيرا، فإن معظم البلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني تركز على أنشطة مدعومة من الحكومات وليس على أنشطة القطاع الخاص.
    3. Requests Parties included in Annex II to the Convention (Annex II Parties): UN ٣- يطلب من اﻷطراف المدرجة في المرفق الثاني للاتفاقية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد