The other members of the Working Group agreed with that point. | UN | وأبدى الأعضاء الآخرون في الفريق العامل موافقتهم على هذه النقطة. |
Malaysia is indeed pleased that those views are shared by other members of the Board of Governors. | UN | وفي الواقع إن ماليزيا تشعر بالسرور لأن تلك الآراء يتشاطرها الأعضاء الآخرون في مجلس المحافظين. |
I hope that other members share that point of view. | UN | وآمل أن يشاطر الأعضاء الآخرون هذا الرأي. |
other members receive an allowance determined by their councils. | UN | ويتلقى الأعضاء الآخرون علاوة تحددها مجالسُهم. |
However, if other members wished to delete them, he would not object. | UN | غير أنه إذا كان الأعضاء الآخرون يودون حذفها، فإنه لن يمانع في ذلك. |
The other members would be representatives of the Georgian Government and of South Ossetia. | UN | وسيكون الأعضاء الآخرون ممثلين للحكومة الجورجية ولأوسيتيا الجنوبية. |
Statements on behalf of groups of Parties, where the other members of the group do not speak, are strongly encouraged; additional time will be provided for group statements. | UN | ويشجع بقوة على إلقاء بيانات نيابة عن مجموعات الدول الأطراف، حيث لا يتكلم الأعضاء الآخرون في المجموعة، وسيتاح وقت إضافي للبيانات التي تُلقى باسم المجموعات. |
She associated herself with the questions asked by other members about corporal punishment and with Lord Colville's question about ill-treatment. | UN | وقالت إنها تؤيد الأسئلة التي طرحها الأعضاء الآخرون عن العقاب البدني وسؤال اللورد كولفيل عن سوء المعاملة. |
He associated himself with the questions by other members about corporal punishment, abortion and the lack of safeguards for arrested persons. | UN | وأيّد الأسئلة التي طرحها الأعضاء الآخرون عن العقاب البدني، والإجهاض وانعدام الضمانات للموقوفين. |
He hopes that he will manage to avoid these traps, thanks to the active and friendly assistance of, and cooperation with, other members of the Commission. | UN | ويأمل أن ينجح في تفادي هذه الشراك، بفضل المساعدة الدائبة والودية التي يقدمها الأعضاء الآخرون باللجنة، والتعاون معهم. |
She wondered whether the other members would agree to insert such a reference in paragraph 23. | UN | وتساءلت عما إذا كان الأعضاء الآخرون يوافقون على إدراج إشارة كهذه في الفقرة 23. |
The seventh member and Chair is normally a District Court Judge, nominated by the other members and appointed by the Governor-General. | UN | وعادة ما يكون العضو السابع ورئيس اللجنة قاضياً في محكمة جزئية، يرشحه الأعضاء الآخرون ويعينه الحاكم العام. |
It is our hope that other members of the United Nations will respond constructively to our suggestions for improving the working methods of the Security Council. | UN | ونأمل أن يرد الأعضاء الآخرون في الأمم المتحدة بشكل بنّاء على اقتراحاتنا لتحسين أساليب عمل مجلس الأمن. |
other members were the Head of State, the President of the Supreme Court and the Minister of Justice. | UN | أما الأعضاء الآخرون فهم كل من رئيس الدولة ورئيس المحكمة العليا ووزير العدل. |
other members may also find it useful to present perspectives as they plan for their participation next year. | UN | وقد يجدها الأعضاء الآخرون مفيدة أيضا لتقديم تصوراتهم لما يزمعون المشاركة به في العام المقبل. |
So are the other members of the " quartet " . | UN | وكذلك يفعل الأعضاء الآخرون في المجموعة الرباعية. |
other members not opposed to including the concept in the draft conclusions stressed that it was not a means to accord greater weight to powerful states, or to determine whether practice was sufficiently widespread. | UN | وأكّد الأعضاء الآخرون الذين لا يعترضون على إدراج المفهوم في مشاريع الاستنتاجات أن هذا المفهوم ليس وسيلة لمنح الدول القوية وزناً أكبر، أو لتحديد ما إذا كانت الممارسة منتشرة بشكل كافٍ. |
The Universal Postal Union has always considered Cuba a full member, with the same rights and obligations as other members. | UN | ولذا، تتمتع كوبا بنفس الحقوق التي يتمتع بها الأعضاء الآخرون في الاتحاد وتقع عليها نفس الالتزامات التي تقع عليهم. |
other members of this task force are from the artistic professions, community-based organizations, experts in children's issues and representatives of charities that participate on a voluntary basis. | UN | أما الأعضاء الآخرون في فرقة العمل هذه فينتمون إلى المهن الفنية، والمنظمات المجتمعية، وخبراء في مسائل الأطفال، وممثلين من المؤسسات الخيرية التي يشاركون فيها بشكل طوعي. |
The seventh member and Chair is normally a District Court Judge, nominated by the other members and appointed by the Governor-General. | UN | وعادة ما يكون العضو السابع ورئيس اللجنة قاضياً في محكمة محلية، يرشحه الأعضاء الآخرون ويعينه الحاكم العام. |
At the first five sessions of the COP, the other officers of the Bureau of the COP and of the subsidiary bodies were elected at the beginning of the COP, during either the first or the second plenary meeting. | UN | وفي الدورات الخمس الأولى لمؤتمر الأطراف، كان الأعضاء الآخرون لمكتب مؤتمر الأطراف والهيئتين الفرعيتين ينتخبون في بداية مؤتمر الأطراف إما في الجلسة العامة الأولى أو الجلسة العامة الثانية. |