ويكيبيديا

    "الأفرقة العاملة المعنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • working groups on
        
    • working groups of the
        
    • working groups for
        
    • relevant working groups
        
    • respective working groups
        
    • working groups dealing
        
    • Working Group on
        
    • the working groups
        
    - Took part in working groups on women: women and the culture of peace, and the girl child. UN المشاركة في الأفرقة العاملة المعنية بالمرأة: المرأة وثقافة السلام من ناحية والفتيات الصغيرات من ناحية أخرى.
    The participants attended plenary meetings of the Commission, specially arranged lectures, and participated in working groups on specific topics. UN وحَضَر المشارِكون الجلسات العامة للجنة ومحاضرات نُظمت خصيصاً لأجلهم، وشاركوا في أعمال الأفرقة العاملة المعنية بمواضيع مُحدَّدة.
    Member of numerous working groups on ratifying and applying international conventions. UN عضو في عدد من الأفرقة العاملة المعنية بالتصديق على الاتفاقيات الدولية وتطبيقها.
    It intends to evaluate good practice at other United Nations entities through engagement with relevant working groups of the High-level Committee on Management of CEB. UN وتعتزم تقييم الممارسات الجيدة في الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة عن طريق المشاركة مع الأفرقة العاملة المعنية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Allocation of time: all working groups on the four core issues should have a balanced allocation of time. UN تخصيص الوقت: يتعين أن يتوفر لجميع الأفرقة العاملة المعنية بالمسائل الأساسية الأربع وقتاً مخصصاً يقوم على مبدأ التوازن.
    (ii) Convening and reporting on the working groups on contingent-owned equipment; UN `2 ' عقد اجتماعات الأفرقة العاملة المعنية بالمعدات المملوكة للوحدات وتقديم تقارير عنها؛
    It also continued its participation in working groups on crime prevention and assisted in the foundation of an Association of Women Police in the region. UN وواصلت أيضا مشاركتها في الأفرقة العاملة المعنية بمنع الجريمة، وساعدت في إنشاء جمعية الشرطيات في المنطقة.
    Member of the working groups on chapters 1, 2, 3, 4 and 5, created in 1998 in order to prepare the draft guidelines. UN عضو في الأفرقة العاملة المعنية بالفصول 1 و 2 و 3 و 4 و 5 التي أنشأتها اللجنة في عام 1998 لإعداد المبادئ التوجيهية.
    working groups on all eight standards have met regularly during the reporting period. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير كانت الأفرقة العاملة المعنية بجميع المعايير الثمانية تجتمع بشكل منتظم.
    It was keenly aware of the work of the working groups on Arbitration and Conciliation, Transport Law and Procurement. UN ويدرك بلده باهتمام أعمال الأفرقة العاملة المعنية بقانون التحكيم والتوفيق والنقل والاشتراء.
    The national priorities working groups on justice, agriculture and food security improved their effectiveness. UN وعملت الأفرقة العاملة المعنية بالأولويات الوطنية في مجالات العدالة والزراعة والأمن الغذائي على تحسين فعاليتها.
    In 2010, the Forum met at senior official level in Gibraltar and discussed the progress being made by working groups on the six areas. UN وفي عام 2010، اجتمع المنتدى في جبل طارق على مستوى رسمي رفيع المستوى، وناقش التقدم الذي أحرزته الأفرقة العاملة المعنية بهذه المجالات.
    The Special Representative welcomed the continued momentum of this initiative and the gradual start of the activities of the relevant working groups on confidence-building measures. UN ورحب الممثل الخاص بالزخم المستمر لهذه المبادرة والانطلاقة التدريجية لأنشطة الأفرقة العاملة المعنية بتدابير بناء الثقة.
    Coordinator of the work conducted by the working groups on geology, hydrography, and seismic information. UN منسق العمل الذي قامت به الأفرقة العاملة المعنية بالجيولوجيا والهيدروغرافيا والمعلومات المتعلقة بالزلازل.
    Coordinator of the work conducted by the working groups on geology and geophysics, geodesy and hydrography, and quality control. UN منسق العمل الذي قامت به الأفرقة العاملة المعنية بالجيولوجيا والجيوفيزياء، والجيوديسيا والهيدروغرافيا، ومراقبة الجودة.
    Coordinator of the work conducted by the working groups on geology and geophysics, geodesy and hydrography, and quality control. UN منسق العمل الذي قامت به الأفرقة العاملة المعنية بالجيولوجيا والجيوفيزياء، والجيوديسيا والهيدروغرافيا، ومراقبة الجودة.
    There was no need or precedent to invite chairmen of working groups of the Commission on Human Rights to give oral presentations to the Third Committee. UN وأنه لم يكن هناك داع ولا سابقة لدعوة رؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالحق في التنمية والتابعة للجنة حقوق الإنسان إلى تقديم عروض شفوية إلى اللجنة الثالثة.
    The Commission furthermore invited the Special Rapporteur to continue to cooperate with other special rapporteurs, special representatives, independent experts and chairpersons of the working groups of the special procedures of the Commission, including, where appropriate, undertaking joint missions, joint reports, urgent appeals and communications. UN ودعت اللجنة المقررة الخاصة إلى مواصلة التعاون مع غيرها من المقررين الخاصين ومع الممثلين الخاصين والخبراء المستقلين ورؤساء الأفرقة العاملة المعنية بالإجراءات الخاصة للجنة، بما في ذلك الاضطلاع، عند الاقتضاء، بدراسات مشتركة وإعداد تقارير مشتركة وتوجيه نداءات ورسائل عاجلة.
    :: Represented Ministry on working groups for implementation of regional environmental agreements UN :: مثّلت الوزارة في الأفرقة العاملة المعنية بتنفيذ الاتفاقات البيئية الإقليمية
    Those discussions were summarized by the working group moderators and presented in the sessions of the respective working groups during the symposium. UN ولخص رؤساء الأفرقة العاملة تلك المناقشات وقدموها في جلسات الأفرقة العاملة المعنية أثناء الندوة.
    Working methods of the Special Committee, identification of new subjects, assistance to working groups on the revitalization of the work of the United Nations and coordination between the Special Committee and other working groups dealing with the reform of the Organization UN أساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد المواضيع الجديدة وتقديم المساعدة إلى الأفرقة العاملة المعنية بتنشيط عمل الأمم المتحدة والتنسيق بين اللجنة الخاصة والأفرقة العاملة الأخرى المعنية بإصلاح المنظمة
    The team met with donors, the coordinator of the Donor Working Group on Referendums, the Assessment and Evaluation Commission, and political experts on related developments. UN واجتمع الفريق بالجهات المانحة، ومنسق الأفرقة العاملة المعنية بالاستفتاءات والتابعة للجهات المانحة، ومفوضية التقييم والرصد، والخبراء السياسيين المعنيين بالتطورات ذات الصلة.
    It had also reviewed the work of the working groups on Electronic Data Interchange and International Contract Practices. UN كما أنها استعرضت أيضا أعمال اﻷفرقة العاملة المعنية بالتبادل اﻹلكتروني للبيانات والممارسات التعاقدية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد