ويكيبيديا

    "الألفاظ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • language
        
    • profanity
        
    • semantic
        
    • semantics
        
    • rhetoric
        
    Sexism is manifested through the use of language and masculine words frequently are used to represent females also. UN ويظهر التحيز الجنسي من خلال استخدام اللغة وترد الألفاظ المذكرة بشكل مألوف للدلالة على الإناث أيضا.
    Sometimes the language on these gets a little B-L-U-E. Open Subtitles أرى أحيانا أنّ الألفاظ أصبحت بائسة على الشاشة
    These Acts allow for criminal charges to be levelled against persons who are guilty of indecent exposure, loitering in a public place, soliciting for prostitution and using threatening or abusive language. UN وتسمح هذه القوانين بتوجيه الاتهامات الجنائية ضد الجناة في حالات كشف العورة المنافي للآداب العامة والتسكع في الأماكن العامة والاستجداء لأغراض البغاء واستخدام ألفاظ التهديد أو الألفاظ النابية.
    I gather you're no longer upset with her for using gateway profanity? Open Subtitles أنا جمع أنك لم تعد بالضيق معها لاستخدام بوابة الألفاظ النابية؟
    Use profanity, rant, rave, flip him off... display any sign of hostility? Open Subtitles استخدم الألفاظ النابية أو خرف أو هذيان أو أظهر أي علامة لعمل عدواني؟
    We should not spend time seeking to evolve a comprehensive definition of terrorism, lest we become helplessly mired in a semantic minefield. UN وينبغي ألا نصرف الوقت سعيا لوضع تعريف شامل لﻹرهاب، خشية أن نتــورط على نحو لا أمل فيه في حقل ألغام من اﻷلفاظ.
    We do not face a problem of semantics or of a given name, structure and procedures. UN إننا لا نواجه مشكلة في علم معاني الألفاظ أو في اسم أو بنية أو إجراء معين.
    And I object to your use of language,'cause this is a place of law. Open Subtitles ،و أعترض لاساءة استخدامك الألفاظ لأن هذا هيئة قانونية
    We do not hit, we do not use bad language, and we do not talk back. Open Subtitles نحن لا نضرب، أو نستخدم الألفاظ غير اللائقة، ولا نرد بوقاحة على من يحدثنا.
    Well, the cigarettes, and alcohol, the language. And this is what's happening to our young Aryan men. Yeah. Open Subtitles حسنا ، السجائر ، الخمر ، الألفاظ النابية هذه هي مصيبة شبابنا الآريون
    Because that kind of language is counterproductive. Open Subtitles لأن هذا النوع من الألفاظ يؤدي لنتائج عكسية.
    There's no need for such coarse language, young lady. Open Subtitles لا حاجه لهذه الألفاظ الخشنة أيتها الشابة
    Well, let me tell you we may be poor, but we don't use bad language. Open Subtitles ريما نكون فقراء لكننا لانتكلم بتلك الألفاظ السيئة
    You know that kind of language is not gonna fly on TV. That son of a bitch. Open Subtitles سيدتي تعلمي أن إستخدام مثل تلك الألفاظ غير مناسب لسيدة في عمرك
    She was using some very unbecoming language. Open Subtitles لقد كانت تستعمل بعض الألفاظ القذرة جداً في لهجتها
    Well, I'm sorry for mentioning bad language. Open Subtitles ،إلى درجة أنني لو كنت شخصاً يستخدم الألفاظ النابية لشتمتهم مراراً و تكرارا
    I want to apologize for my use of language back there. Open Subtitles أريد أن أعتذر عن استخدامى هذه الألفاظ هناك
    It only makes you sound childish using profanity like that. Open Subtitles انه فقط يجعلك تبدو صبيانية استخدام الألفاظ النابية من هذا القبيل.
    It is never appropriate for a child to use profanity, especially not 9-year-old girls. Open Subtitles إنها ليست أبداً المناسبة للطفل لاستخدام الألفاظ النابية. خصوصاً ليس البنات البالغات من العمر 9 سنوات.
    Please calm down, speak clearly... and don't use profanity. Open Subtitles رجاءاً .. أهدأ و تحدث بوضوحَ و لا تستخدم الألفاظ النابيَة
    You know, I'm not going to get into semantics with you. Open Subtitles لن أتناقش أمور التلاعب بدلالات الألفاظ معكِ.
    The commitment of certain nuclear-weapon States to nuclear disarmament must go beyond rhetoric. UN إن التزام دول معينة حائزة للأسلحة النووية نحو نزع السلاح النووي يجب أن يتجاوز الألفاظ الطنانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد