In the interim, the Department has continued to expand advertisements of mission vacancies on the United Nations web site. | UN | وواصلت الإدارة في الوقت ذاته توسيع الإعلان عن الشواغر في البعثات على موقع الأمم المتحدة على الشبكة. |
(iii) Increased number of pages viewed on the United Nations web site on the question of Palestine | UN | ' 3` زيادة عدد صفحات الاستقبال على موقع الأمم المتحدة على الشبكة المتعلق بقضية فلسطين |
The Department's initiatives for improving the United Nations web sites and achieving genuine multilingualism were encouraging. | UN | فإن مبادرات الإدارة لتحسين مواقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية وتحقيق تعددية لغوية حقيقية أمران مشجعان. |
The United Nations website is one of the main sources of information about the activities of the Organization. | UN | ويشكل موقع الأمم المتحدة على الشبكة أحد المصادر الرئيسية للمعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمة. |
4. There were no budgetary provisions for the start-up of the United Nations web site in 1995 by the Department of Public Information. | UN | 4 - لم تتوفر اعتمادات في الميزانية لإدارة شؤون الإعلام للبدء في إنشاء موقع الأمم المتحدة على الشبكة حتى عام 1995. |
Instead, the Committee has requested a new report, the sixth, on the most practical, efficient and cost-effective means of achieving parity for all official languages on the United Nations web site. | UN | وطلبت اللجنة بدلا من ذلك تقريرا جديدا هو السادس من نوعه عن أفضل السبل العملية الفعالة للتكاليف لتحقيق التكافؤ بجميع اللغات الرسمية على موقع الأمم المتحدة على الشبكة. |
One speaker stressed the need for accuracy in the informational content of the United Nations web site in view of the omnivorous character of the Internet and its rules of speed and immediacy. | UN | وشدد أحد المتكلمين على ضرورة توخي الدقة في مضمون المعلومات المعروضة في موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية نظراً لخاصية الإنترنت التي تلتهم كل شيء وقواعد السرعة والفورية المتصلة بها. |
24. Also, all resolutions of the Security Council are now available through the United Nations web site. | UN | 24 - وتتوفر أيضا على موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية جميع قرارات مجلس الأمن. |
In addition to up-to-date information on centre activities, these sites provide a link to the United Nations web site. | UN | وفضلا عن تحديث المعلومات عن أنشطة المراكز، توفر هذه المراكز صلة وصل بموقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية. |
The structure of the United Nations web site will be rationalized to render it more user-friendly and flexible. | UN | وسيجري ترشيد هيكل موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية لجعله أيسر استعمالا وأكثر مرونة. |
Finally, he requested that those pages of the United Nations web site currently accessible only in English should be updated in all the other official languages. | UN | وطلب في ختام كلمته أن تنشر صفحات موقع الأمم المتحدة على الشبكة المتاحة حاليا باللغة الانكليزية، بسائر اللغات الرسمية. |
The structure of the United Nations web site also will be rationalized to render it more user-friendly and flexible. | UN | وسيجري ترشيد هيكل موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية لجعله أيسر استعمالا وأكثر مرونة. |
Several speakers called for the optical disk system to be linked as soon as possible to the United Nations web site, thereby enhancing the multilingual character of the site and making information freely available to all. | UN | ودعا بعض المتكلمين إلى ربط نظام القرص الضوئي بصفحة الأمم المتحدة على الشبكة العالمية في أقرب وقت ممكن، وقالوا إن ذلك يعزز الطابع المتعدد اللغات للموقع ويسهل وصول الجميع إلى المعلومات بحرية. |
One speaker, on behalf of a group, noted that United Nations web sites had income-generation potential in some instances. | UN | وقال أحد المتكلمين، تسانده مجموعة من الوفود، إن موقع الأمم المتحدة على الشبكة يمكن أن يدر دخلا في حالات معينة. |
Forty information centres maintain their own web sites, which are linked to the United Nations web site. | UN | ويملك أربعون مركزا من مراكز الإعلام مواقع على الشبكة العالمية وهي مرتبطة بموقع الأمم المتحدة على الشبكة المذكورة. |
We also welcome the Secretary-General's commitment to realize the aim of multilingualism on the United Nations web site. | UN | ونرحب بالتزام الأمين العام بتحقيق هدف تعدد اللغات على موقع الأمم المتحدة على الشبكة الدولية للمعلومات. |
The Section has also been renamed the United Nations website Section. | UN | وأعيد تسمية هذه الدائرة لتصبح دائرة موقع الأمم المتحدة على الشبكة. |
3. The United Nations website | UN | السواحيلية موقع الأمم المتحدة على الشبكة |
Those pledges and commitments have been circulated as official documents and posted on the United Nations website to assist members in the election. | UN | وقد عممت تلك التعهدات والالتزامات بوصفها وثائق رسمية ونشرت في موقع الأمم المتحدة على الشبكة الإلكترونية الدولية لمساعدة الأعضاء على الانتخاب. |
the web page for the Year would be launched on the United Nations web site on 16 November 2000. | UN | وسيبدأ ظهور الصفحة الخاصة بالسنة في موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية يوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
An edited version, in English, French and Spanish is also available on the United Nations web site. | UN | وتوجد أيضا نسخة محررة بالاسبانية والانكليزية والفرنسية في موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية. |
The multilingual UN web site for NGOs was upgraded. | UN | كما جرى رفع مستوى موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية المتعدد اللغات والخاص بالمنظمات غير الحكومية. |
The UN web site provides live broadcast of the Noon Briefing of the Spokesman and highlights in text, by 2 P.M. daily. | UN | ويذيع موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية على الهواء مباشرة الإحاطة المقدمة ظهرا من المتحدث باسم الأمين العام كما يعرض نص نقاطها البارزة الساعة 00/14 يوميا. |