:: Member of the Committee of H.R.H. Princess Sabika Bint Ibrahim Al Khalifa for Empowering Bahraini Women. | UN | :: عضو لجنة صاحبة السمو الملكي الأميرة سبيكة بنت إبراهيم آل خليفة لتمكين المرأة البحرينية. |
Princess Charlene of Monaco was a Global Ambassador for the Special Olympics. | UN | وأضافت إن الأميرة تشارلين أميرة موناكو سفيرة عالمية للدورة الأوليمبية الخاصة. |
I recall that the Princess refused her usual carriage. | Open Subtitles | أتذكر أن الأميرة رفضت أن تركب عربتها المعتادة. |
Come Deewan Saheb let's show the Princess our diving point. | Open Subtitles | تعال يا سيد ديوان، دعنا نري الأميرة نقطة غوصنا |
Princess Maithili and Princess Chandrika used to study together in boarding school. | Open Subtitles | الأميرة ميتلي و الأميرة تشاندريكا اعتادا الدراسة معاً في مدرسة بالخارج |
Anyone who wants to be a Princess can be a Princess. | Open Subtitles | أي شخص يريد أن يكون الأميرة فيستطيع أن يكون الأميرة |
Maybe you should not give the Princess to marry a Prince? | Open Subtitles | ربما يجب أن لا تعطي الأميرة على الزواج من الأمير؟ |
Why I can't find the Princess in her room? | Open Subtitles | لماذا لا يُمكنني إيجاد الأميرة في غرفتها ؟ |
But Princess Rachel was dating some evil Prince that lived in some kingdom called Seattle, so she couldn't do it. | Open Subtitles | ولكن الأميرة رايتشيل كانت تواعد أميراً شريراً يعيش في مملكة ما تسمى سياتل لذا لم تستطع القيام بذلك |
Is that what Princess Eleanor has been doing in the clubs? | Open Subtitles | هل هذا ما لديها الأميرة اليانور تم القيام في الأندية؟ |
You know how I love it when you call me Princess. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف أنا أحب ذلك عند استدعاء لي الأميرة. |
You must double your security. The Princess must never be left alone. | Open Subtitles | يتحتّم أن تُضاعفي حراستك، وتحت أي ظرفٍ، لا تُترك الأميرة وحدها. |
Reggie, I promise, I will make enough off the Princess to cover all our debt and then some. | Open Subtitles | بينما هو كان يتناول العشاء مع الأميرة ريجي ، أقسم لك بأنني سأجني كثيراً من الأميرة |
Pressmen and sightseers throng the lanes, undeterred by the official statement that no announcement is contemplated at present about the Princess' future. | Open Subtitles | وينتظر الصحافيون والناس العاديون سماع تصريح رسمي لكن لم يصدر شيء من هذا القبيل في الوقت الحالي بخصوص مستقبل الأميرة. |
Pretty Princess finally decided to show up for work. | Open Subtitles | قررَتْ الأميرة الجميلة أن تظهر أخيراً لكي تعمل. |
Wash your feet before bed, or Princess will get mad. | Open Subtitles | ، إغسل قدميك قبل النوم . أو ستًجنّ الأميرة |
The Princess so much as glances at someone, it's headline news. | Open Subtitles | الأميرة كثيرا كما نظرات في شخص ما، فمن عناوين الأخبار. |
And this is not how barstool privilege works, Princess. | Open Subtitles | وهذه ليست الطريقة التي يعمل بارستول امتياز، الأميرة. |
I'm Elsie Kentworthy, and today's topic is Princess Mia. | Open Subtitles | أنا إليسا كنتورثي وموضوعنا اليوم عن الأميرة ميا |
Wait, Mia. A Princess should not run for a scarf. | Open Subtitles | انتظري يا ميا ، الأميرة لا تركض خلف الوشاح |
Yes, it's Her Royal Highness, the Princess Margaret, as she arrives on a mission to help promote British overseas exports. | Open Subtitles | نعم، انها صاحبة السمو الملكي، الأميرة مارغريت عند وصولها إلى البعثة للمساعدة في تعزيز الصادرات البريطانية في الخارج. |
You're always dozy, but tonight you'd make Sleeping Beauty look alert. | Open Subtitles | أنتِ دائماً نعسانة، لكن الليلة تجعلين الأميرة النائمة تبدو يقظة |