ويكيبيديا

    "الأمين العام المقدمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Secretary-General submitted
        
    • the Secretary-General for
        
    • the Secretary-General presented
        
    • the Secretary-General's
        
    (viii) Reports of the Secretary-General submitted to the Security Council; UN ' 8` تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن؛
    This finding is consistent with the trend identified for reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly. UN وتتماشى هذه النتيجة مع الاتجاه الذي لوحظ فيما يتعلق بتقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة.
    This finding is consistent with the trend identified for reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly. UN وتتماشى هذه النتيجة مع الاتجاه الذي تم تحديده لتقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة.
    (v) A list of the reports of the Secretary-General submitted to the Security Council; UN ' 5` قائمة بتقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن؛
    b. Parliamentary documentation: reports of the Secretary-General for consideration by the States parties (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير الأمين العام المقدمة إلى الدول الأطراف للنظر فيها (2)؛
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة التي تشمل منظورا جنسانيا ونسبتها المئوية
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the Economic and Social Council and its functional commissions that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية التي تتضمن منظورا جنسانيا ونسبتها المئوية
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة التي تتضمن منظوراً جنسانياً ونسبتها المئوية
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the Economic and Social Council and its functional commissions in 2013 that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية في عام 2013 التي تتضمن منظوراً جنسانياً ونسبتها المئوية
    Number and percentage of reports of the Secretary-General submitted to the Economic and Social Council and its functional commissions that include a gender perspective UN عدد تقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية التي تتضمن منظوراً جنسانياً ونسبتها المئوية
    Of special interest to the Committee on Information is a new site that features background information on the work of the Committee and its Bureau, membership and documentation, including the reports of the Secretary-General submitted at its four most recent sessions. UN ومن المواقع التي تهم لجنة الإعلام بصفة خاصة موقع جديد يضم معلومات أساسية عن عمل اللجنة ومكتبها وعضويتها ووثائقها، بما في ذلك تقارير الأمين العام المقدمة إلى الدورات الأربع الأخيرة.
    Taking note of the reports of the Secretary-General submitted to the Council at its operational activities segment, UN وإذ يحيط علما بتقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس في إطار الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية()،
    Taking note of the reports of the Secretary-General submitted to the Council at its operational activities segment, UN وإذ يحيط علما بتقارير الأمين العام المقدمة إلى المجلس في إطار الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية()،
    28. Requests that reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly facilitate gender-sensitive policy development by more systematically including qualitative gender analysis, data and recommendations for further action; UN 28 - تطلب أن تيسر تقارير الأمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة وضع سياسات تراعي نوع الجنس عن طريق تضمينها، على نحو أكثر انتظاما، تحليلات وبيانات جنسانية نوعية وتوصيات لاتخاذ مزيد من الإجراءات؛
    The Fourth Committee considered the report of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories, contained in document A/62/360, and reports of the Secretary-General submitted under this item. UN ونظرت اللجنة الرابعة في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة، الواردة في الوثيقة A/62/360، وفي تقارير الأمين العام المقدمة تحت هذا البند.
    1997 Reports of the Secretary-General submitted in pursuance of General Assembly resolutions 51/126, 127, 129 and 130 of 13 December 1996, respectively: UN 1997: تقارير الأمين العام المقدمة عملا بقرارات الجمعية العامة 51/126 و 127 و 129 و 130 المؤرخة 13 كانون الأول/ ديسمبر 1996، وهي على التوالي:
    Reports of the Secretary-General submitted in pursuance of General Assembly resolutions 52/59, 60, 62 and 63 of 10 December 1997, respectively: UN 1998: تقارير الأمين العام المقدمة عملا بقرارات الجمعية العامة 52/59 و 60 و 62 و 63، المؤرخة 10 كانون الأول/ ديسمبر 1997، وهي على التوالي:
    1999 Reports of the Secretary-General submitted in pursuance of General Assembly resolutions 53/48, 49, 51 and 52 of 3 December 1998, respectively: UN 1999: تقارير الأمين العام المقدمة عملا بقرارات الجمعية العامة 53/48 و 49 و 51 و 52، المؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 1998، وهي على التوالي:
    Reports of the Secretary-General submitted in pursuance of General Assembly resolutions 52/59, 60, 62 and 63 of 10 December 1997, respectively: UN 1998: تقارير الأمين العام المقدمة عملا بقرارات الجمعية العامة 52/59 و 60 و 62 و 63، المؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 1997، وهي على التوالي:
    b. Parliamentary documentation: reports of the Secretary-General for consideration by States parties (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير الأمين العام المقدمة للدول الأطراف للنظر فيها (2)؛
    1. Takes note of the reports of the Secretary-General presented under the item entitled " International drug control " ; A/48/286, A/48/327 and A/48/329 and Corr.1. UN ١ - تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة في إطار البند ١١٢ المعنون " المراقبة الدولية للمخدرات " )١٠(؛
    the Secretary-General's recommendations to Member States would help to build a just, secure and peaceful world governed by the rule of law. UN ومضى فقال إن توصيات الأمين العام المقدمة إلى الدول الأعضاء سوف تساعد في بناء عالم ينعم بالعدل والأمن والسلام وتحكمه سيادة القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد