The Committee recommends that the Assembly request the Secretary-General to submit a full budget proposal for 2015 at the earliest opportunity. | UN | وتوصي اللجنة الجمعية العامة بأن تطلب إلى الأمين العام تقديم مقترح ميزانية كاملة لعام 2015 في أقرب فرصة ممكنة. |
Furthermore, the Assembly requested the Secretary-General to provide a comprehensive report on the project to the Assembly at its sixty-fourth session. | UN | وفضلا عن ذلك، طلبت الجمعية إلى الأمين العام تقديم تقرير شامل عن المشروع إلى الجمعية في دورتها الرابعة والستين. |
His delegation therefore asked the Secretary-General to submit a more comprehensive report on the issue during the current session. | UN | لذلك فإن وفده يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير أكثر شمولا بشـأن هذه المسألة خلال الدورة الحالية. |
The Special Committee requests the Secretary-General to report on any implications, including legal, of updating established terminology before its 2010 substantive session. Composition of the Special Committee on Peacekeeping Operations at its 2009 session | UN | وتطلب اللجنة الخاصة إلى الأمين العام تقديم تقرير عن أي آثار مترتبة، بما فيها الآثار القانونية، التي قد تترتب على تحديث المصطلحات المستقرة المعمول بها، قبل دورتها الموضوعية لعام 2010. |
The Council requested the Secretary-General to report quarterly on progress made towards the fulfilment of all the Mission's responsibilities. | UN | وطلب المجلس إلى الأمين العام تقديم تقرير فصلي عن التقدم المحرز في وفاء البعثة بمسؤولياتها كاملة. |
By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to provide a United Nations logistical support package to AMISOM. | UN | وبموجب القرار نفسه، طلب المجلس إلى الأمين العام تقديم مجموعة من عناصر الدعم اللوجستي إلى بعثة الاتحاد الأفريقي. |
His delegation therefore requested the Secretary-General to submit a cost-benefit analysis of all additional sustainability initiatives. | UN | ولذا، طلب وفد بلده إلى الأمين العام تقديم تحليل للتكلفة مقابل العائد فيما يتعلق بجميع مبادرات الاستدامة الإضافية. |
The Council requested the Secretary-General to report quarterly on progress made towards the fulfilment of all the Mission's responsibilities. | UN | وطلب المجلس إلى الأمين العام تقديم تقرير ربع سنوي عن التقدم المحرز نحو وفاء البعثة بمسؤولياتها كاملة. |
The Council requested the Secretary-General to report quarterly on progress made towards the fulfilment of all the Mission's responsibilities. | UN | وطلب المجلس إلى الأمين العام تقديم تقرير فصلي عن التقدم المحرز في وفاء البعثة بمسؤولياتها كاملة. |
In addition, the Council asked the Secretary-General to provide dedicated administrative support to the Working Group. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلب المجلس إلى الأمين العام تقديم دعم إداري مخصص إلى الفريق العامل. |
It also requests the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-sixth session on the implementation of the present resolution. | UN | كما يطلب من الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ القرار إلى الدورة السادسة والستين. الثاني |
The Council requested the Secretary-General to report on a quarterly basis on the progress made towards the fulfilment of all the Mission's responsibilities. | UN | وطلب المجلس إلى الأمين العام تقديم تقرير فصلي عن التقدم المحرز في وفاء البعثة بمسؤولياتها كاملة. |
In addition, the Council requested the Secretary-General to provide dedicated administrative and substantive support to the Working Group on Children and Armed Conflict. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلب المجلس إلى الأمين العام تقديم دعم إداري مخصص إلى الفريق العامل المعني بالأطفال والنـزاع المسلح. |
In addition, it had requested the Secretary-General to provide a further report on its communications procedure. | UN | وإضافة إلى ذلك، طلبت اللجنة إلى الأمين العام تقديم تقرير آخر بشأن إجراءاتها المتعلقة بتقديم البلاغات. |
AndThe Council approves the Commission's request to the Secretary-General to provide adequate resources and assistance to the Working Group in the discharge of its tasks. | UN | ويوافق المجلس على طلب اللجنة إلى الأمين العام تقديم ما يكفي من موارد ومساعدة للفريق العامل للنهوض بمهامه. |
In that resolution, the Assembly requested the Secretary-General to submit a report on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت الجمعية العامة في ذلك القرار إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ ذلك القرار. |
The Special Committee requests the Secretary-General to report on this review prior to its next session. | UN | وتطلب اللجنة الخاصة من الأمين العام تقديم تقرير عن هذا الاستعراض قبل دورتها المقبلة. |
6. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fifth session on the implementation of the present resolution. | UN | 6 - تطلب أيضا إلى الأمين العام تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار. |
:: Entrusted the President of the Executive Board to ask the Secretary-General for his support of resource mobilization efforts for INSTRAW; | UN | :: عهد إلى مدير المجلس التنفيذي بأن يلتمس من الأمين العام تقديم الدعم للجهود المبذولة من أجل حشد الموارد للمعهد؛ |
Noting the intention of the SecretaryGeneral to submit the name of his nominee for the position of Prosecutor of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, | UN | وإذ يلاحظ اعتزام الأمين العام تقديم اسم مرشحه لتولي منصب المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة، |
The Committee requests that the Secretary-General provide assurances that the functions of the e-TMS do not overlap with those of other human resources management systems and that duplicative databases are not put into place. | UN | وتطلب اللجنة إلى الأمين العام تقديم ضمانات بعدم تداخل مهام النظام الإلكتروني لإدارة التدريب مع مهام النظم الأخرى لإدارة الموارد البشرية وبعدم إنشاء نسخ مكررة لقواعد البيانات. |
Lastly, paragraph 31 had been modified to request that the Secretary-General submit a comprehensive report on the matter at the sixty-sixth session of the General Assembly. | UN | وذكر، أخيراً، أن الفقرة 31 قد عُدلت ليطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير بشأن هذه المسألة في الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
The Committee recommends that the Secretary-General be requested to report on such efforts in his next report on human resources management. | UN | وتوصي اللجنة بأن يُطلب إلى الأمين العام تقديم معلومات عن هذه الجهود في تقريره المقبل عن إدارة الموارد البشرية. |