I came to teach boys and you became men. | Open Subtitles | لقد أتيت لأعلم الأولاد و أنتم أصبحتم شباب |
Of these, 77 per cent were boys and 23 per cent girls. | UN | وكان 77 في المائة منهم من الأولاد و 23 في المائة من البنات. |
For the period 1991 to 1994 the malnutrition figures were 11 percent boys and 14 percent girls. | UN | وفي الفترة من 1991 إلى 1994 بلغت نسبة سوء التغذية 11 في المائة بين الأولاد و 14 في المائة في صفوف البنات. |
Joanie, get upstairs, get the kids and get out of here! | Open Subtitles | جوني اصعدي لفوق و أحضري الأولاد و اخرجوا من هنا |
Yeah, I get to yell at kids and hang out with your mom... for eight hours... in a museum. | Open Subtitles | أجل سيتسنى لي الصراخ على الأولاد و مرافقة أمك لمدة ثمانية ساعات في متحف |
The Afghanistan Compact has also set a target of inclusion of 75% of boys and 60% of girls in schools. | UN | وقد وضع الاتفاق الخاص بأفغانستان هدفاً يقضي بإلحاق 75 في المائة من الأولاد و 60 في المائة من البنات في المدارس. |
Could he have been strong enough to hold the boys and set hunting traps? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون قوياً بما يكفي لخطف الأولاد و نصب المصائد؟ |
I was just thinking about splitting them up, boys and girls. | Open Subtitles | كنتُ أفكر فقط بتقسيمهم بين الأولاد و الفتيات. |
Ladies and gentlemen, boys and boys, thank you so much for coming out... | Open Subtitles | سيداتي , سادتي الأولاد و الأولاد شكرا ً جزيلاً لحضوركم |
How many times have you said, "Touch another woman and I'll take the boys and you'll never see us again"? | Open Subtitles | :كم مرة تقولين لي إن لمست إمرأة أخرى" سآخذ الأولاد و أخرج من هنا "و لن تراني ثانيةً |
Ladies and gentlemen, boys and girls, children of all ages, you are about to enter the world of darkness, a world where life and death are meaningless, and pain is God. | Open Subtitles | سيداتى ساداتى الأولاد و البنات الأطفال من كل الأعمار أنتم على وشك الدخول الى عالم الظلام |
(Professor) All the little Dutch boys and girls put their wooden shoes in front of the fire and they are filled with carrots and hay. | Open Subtitles | كل الأولاد و البنات الهولنديون الصغار وضعوا أحذيتهم الخشبية أمام النار و هم ممتلئين بالجزر و القش |
I say, ladies and gentlemen, boys and girls, friends and enemies, | Open Subtitles | أقول , سيداتى و سادتى الأولاد و البنات الأصدقاء و الأعدء قابلوا المستقبل |
Approximately 10 per cent of boys and 5 per cent of girls in the UNRWA system still do not finish the full cycle of basic education. | UN | حيث لن يتسنى لحوالي 10 في المائة من الأولاد و 5 في المائة من البنات في نظام التعليم بالأونروا إتمام مرحلة التعليم الأساسي بالكامل. |
Although education for children was also improving, in rural areas only 70 per cent of boys and 55 per cent of girls attended school. | UN | وعلى الرغم من تحسن مستوى التعليم أيضا لدى الأطفال، لا ينتظم في المدارس سوى نسبة 70 في المائة فقط من الأولاد و 55 في المائة فقط من البنات في المناطق الريفية. |
The population as a whole is young, 49% consisting of children aged between 0 and 15 years (25% boys and 24% girls). | UN | وهم في الواقع سكان من الشباب، ويضمون 49 في المائة من الأطفال الذين يتراوح عمرهم بين صفر و 15 عاما، ومن بين هؤلاء يوجد 25 في المائة من الأولاد و 24 في المائة من البنات. |
Thirty-six percent of girls and 34 percent of women are insufficiently active each week to benefit their health, compared with 27 percent of boys and 31 percent of men. | UN | وست وثلاثون في المائة من البنات و 34 في المائة من النساء غير نشطات بما فيه الكفاية لإفادة صحتهن في كل أسبوع، مقابل 27 في المائة من الأولاد و 31 في المائة من الرجال. |
Look, Coach loves the kids, and the kids love him. | Open Subtitles | - أسمع ، كوتش يحب الأولاد و الأولاد يحبونه |
I wanted to run away from those kids and sneak onto that ship. | Open Subtitles | أردت أن أهرب من الأولاد و أتسلل لتلك السفينة |
Or why you took the kids and left when he got home? | Open Subtitles | أو لماذا أخذت الأولاد و غادرت حين وصل للبيت؟ |
I do, too, but there's so much to think about, like the kids and the house. | Open Subtitles | و أنا أيضاً، لكن هناك الكثير لنفكر به مثل الأولاد و المنزل |