ويكيبيديا

    "الإحتفاظ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • keep
        
    • hold
        
    • keeping
        
    • save
        
    • kept
        
    • retain
        
    • holding
        
    • retention
        
    • hang
        
    • have the
        
    • onto
        
    • to have
        
    -I'm afraid you cannot keep any of your personal belongings. Open Subtitles أخشى أنّه لا يمكنك الإحتفاظ بأيّ من مقتنياتك الشخصيّة
    Captain, we all want you to win that bet, but do you think maybe we could keep a few real cases? Open Subtitles أيها القائد , نريد جميعنا ان تربح ذلك الرهان ولكن الا تعتقد انه ربما يمكننا الإحتفاظ ببعض القضايا الحقيقية؟
    Oh, don't worry, I can keep a secret. I'm not like you. Open Subtitles أوه , لا تقلقي , يمكنني الإحتفاظ بسر , لست مثلك
    You can't keep the talking just in your head, bro. Open Subtitles لا يمكنك الإحتفاظ بالحديث في رأسك فحسب يا أخي
    When we control the supply of water, oil, gas and coal, we'll have the power to essentially hold the world hostage. Open Subtitles عندما نتحكم في إمدادات الماء و البترول و الغاز و الفحم فستكون لدينا القوة بالضرورة على الإحتفاظ بالعالم كرهينة
    You shouldn't even begin to think about keeping your child. Open Subtitles لا يجب عليكِ حتى البدأ بالتفكير حيال الإحتفاظ بطفلك
    Then what we do is we just keep it there until the nuclear commission can properly dismantle it. Open Subtitles ثم ما نفعله هو مجرد الإحتفاظ بها هناك حتى تتمكن اللجنة النووية من تفكيكه بشكل صحيح
    Your windows reflect memories none of us can keep. Open Subtitles شبابيكِ تعكس ذكريات لا يمكن لأحد الإحتفاظ بها
    It must be fair, or you can keep her. Open Subtitles يجب أن يكون عادلاً وإلا يمكنك الإحتفاظ بها
    So if I help you, I can keep the money? Open Subtitles إذا , لو ساعدتك , بإمكاني الإحتفاظ بالمال ؟
    Taking my clothes back. You can keep the naked manikins. Open Subtitles أستعيد ملابسى ، و يمكنك الإحتفاظ بتماثيل العرض العارية
    Papa, look what I found. Can I keep it? Open Subtitles أبي أنظر لما وجدت هل بإمكاني الإحتفاظ به
    I can see why so many surrogates wanna keep their babies. Open Subtitles استطيع أن أفهم لماذا أغلب الأمهات البديلات يريدون الإحتفاظ بالطفل
    I can keep machine and write it? Yeah. Do. Open Subtitles هل أستطيع الإحتفاظ بمشغل الموسيقى و كتابة الكلمات؟
    Rhett, I can keep the lumber business too, can't I? Open Subtitles يمكنني الإحتفاظ بمشروع الخشب يا ريت، أليس كذلك ؟
    No, because it is no longer profitable to keep slaves. Open Subtitles لا ، لأن الإحتفاظ بالعبيد لم يعد شيئاً مربحاً
    I'm a doctor. I'm perfectly entitled to keep pharmaceuticals at home. Open Subtitles أنا طبيب و مخول لى تماما الإحتفاظ بصيدليه فى المنزل
    You'll find it's tough to keep secrets in the outback, miss. Open Subtitles ستجدين من الصعوبه الإحتفاظ بالأسرار في المناطق النائيه يا آنسه
    All right. If he passes, we can keep him. Open Subtitles حسناً، إن إجتاز مدرسة الطاعة، يمكننا الإحتفاظ به
    Even if I wasn't in the picture, you'll never hold onto her. Open Subtitles حتي إذا لم أكن موجود في الصورة فلن تستطيع الإحتفاظ بها
    You know it never fails, keeping secrets always leads to trouble. Open Subtitles تعرف هذا يصح دائماً الإحتفاظ بالأسرار يؤدي إلى المشاكل دائماً
    save him, play him much further down the line. Open Subtitles الإحتفاظ بـه .. التلاعـب بـه في مستقبــل الأيــام
    Maybe you should have kept the glasses the devil gave to you. Open Subtitles لربما, كان من الأفضل الإحتفاظ بتلك النظارات التي أعطاك إياها الشيطان
    Sometimes competition between national and local governments, and between large and small towns, affects the ability of local governments to retain qualified personnel. UN وفي بعض الأوقات يؤثر التنافس بين الحكومات الوطنية والمحلية، وبين المدن الكبيرة والصغيرة، على قدرة الحكومات المحلية على الإحتفاظ بموظفين مؤهلين.
    You might think that keeping this a secret is a good thing and that holding it in is better, but I think it would be best for both of you to go home, talk to your spouses and work together to try to figure this out. Open Subtitles ربما تظن أن الإحتفاظ بالسر هو شيء جيد وكتمانه أفضل لكن أعتقد أنه الأفضل لكما أن تذهبا للبيت
    - Oh. So this is your employee retention program. Open Subtitles أوه، إذا إنه برنامج الإحتفاظ بالعاملين الخاص بك
    I had some letters I wanted to hang on to, but I got my guitar. Open Subtitles بعض الخطابات لكنها كانت تُساعدني بوحدتي أردت الإحتفاظ بها
    I'm with you, dad. It's good to have a backup. Open Subtitles أتفق معك يا أبي من الجيد الإحتفاظ بخطة بديلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد