ويكيبيديا

    "الإحتياط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Reserve
        
    • precaution
        
    • bench
        
    • backup
        
    • reservists
        
    • be safe
        
    • benched
        
    • in case
        
    At least put the Reserve Army on standby alert. Open Subtitles على الأقلّ، ضع جيش الإحتياط في حالة إستنفار
    Even a former chairman of the Federal Reserve. Open Subtitles حتى الرئيس السابق لبنك الإحتياط الفيدرالي
    I'd rather be there with you than up here on injured Reserve. Open Subtitles على أن أكون هنا بالأعلى في مقعد الإحتياط
    As a precaution. And I hope the kleptomania isn't hereditary, as well. Open Subtitles من باب الإحتياط,واتمنى ألا يكون هوس السرقة وراثيا
    I know you're still on the bench, waiting for a call that's never gonna come. Open Subtitles أعرف أنك لا زلت بكرسي الإحتياط .تنتظرين نِدَاءً لن يأتي أبداً
    Find out who she is. And, get an aerial backup. Open Subtitles ،اعرفوا هوية الفتاة و استدعوا قوات الإحتياط الجويه
    It's the strategic scientific Reserve. Open Subtitles إنها وكالة الإحتياط العلمي الإستيراتيجية
    We count it, catalog it, send it to the Federal freakin'Reserve. Open Subtitles نقوم بعده، تسجيله، ونرسله إلى نظام الإحتياط الفيدرالي.
    Reserve ficer - he was called up. Open Subtitles ضابط في جنود الإحتياط. لقد تمّ إستدعاؤه.
    Actually, he did our label for our new coastal Reserve. Open Subtitles في الواقع قام بصنع شعارنا لشراب الإحتياط الساحلي
    Wants to do a feature on our coastal Reserve... Open Subtitles تريد أن تعمل تقرير عن الإحتياط الساحلي الخاص بنا
    The Reserve Army has thousands of men all over Berlin. Open Subtitles لدى جيش الإحتياط آلاف الرجال في شتّى أنحاء "برلين"
    It's calling the Reserve Army for some sort of standby action in all the military districts, including Berlin. Open Subtitles إنه يأمر جيش الإحتياط بأن يكون على أهبّة الإستعداد، في كافّة المناطق العسكريّة، بما فيها "برلين"
    How dare you put the Reserve Army on standby without my knowledge? Open Subtitles كيف تجرؤ على وضع جيش الإحتياط في حالة إستنفار؟
    You did suffer concussion, you have numerous lacerations around your left eye, we're going to keep the patch on just for a few days, just as a precaution. Open Subtitles لقد عانيت من إرتجاج في المخ لديك العديد من التمزقات حول عينك اليسرى سنضع الضمادات لعدة أيام فقط على سبيل الإحتياط
    The baby's fine. They took him to the hospital as a precaution. Open Subtitles الطفل بخير، أخذوه إلى المستشفى من باب الإحتياط
    I will not tolerate tomfoolery from the residents tonight. A wise precaution, Sister. Open Subtitles لن أتحمل سخافة المرضى الليلة - الإحتياط واجب يا اختاه -
    Seems insane to leave our one and only angel friend on the bench. Open Subtitles يبدو الأمر جنويًا أن نترك صديقنا الملاك الوحيد حالة الإحتياط
    I'm still in the game. I'm just on the bench, waiting to play again. Open Subtitles انا لم أخرج من اللعبة فأنا ما زلت على مقاعد الإحتياط منتظرا دخول اللعبة مجددا
    Okay, which is why I found this one, the backup. Open Subtitles صاخبة للغاية؟ لهذا تخيّرتُ هذه على سبيل الإحتياط.
    Yeah, the Marine Corps likes to place reservists in similar lines of work. Open Subtitles أجل، البحرية تفضّل وضع جنود الإحتياط في نفس مجال العمل.
    Yeah, you know, maybe you should still whisper it, you know, just to be safe. Open Subtitles معَ هذا ، لرُبما عليك أن تهمسي لي فقط أتعلمي ، فقط من باب الإحتياط
    Lydia, I understand now all those years you lied about how I got benched was to save me, because you knew I wasn't strong enough for the truth, and I wasn't, and I'm still not sure I am. Open Subtitles أنا أفهم الآن أن كل هذه السنوات كذبت بشأن كيف وضعت في الإحتياط من أجل إنقاذي لأنك عرفت بأنني لست قوياً بما يكفي للحقيقة
    And nurse Darby will stand-by in case of emergency. Open Subtitles وممرضة داربي ستكون في الإحتياط في حالة الطوارئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد