PROGRAMME, THE ENVIRONMENT FUND AND administrative and OTHER BUDGETARY MATTERS | UN | البرنامج ، صندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
PROGRAMME, THE ENVIRONMENT FUND AND administrative and | UN | البرنامج ، صندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون |
VIII. PROGRAMME, THE ENVIRONMENT FUND AND administrative and OTHER BUDGETARY MATTERS 24 | UN | ثامناً - البرنامج وصندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى 32 |
He also has vast experience in administrative and budgetary matters of other international organizations. | UN | وله أيضا خبرة واسعة بالشؤون الإدارية وشؤون الميزانية في منظمات دولية أخرى. |
PROGRAMME, THE ENVIRONMENT FUND AND administrative and OTHER BUDGETARY MATTERS | UN | البرنامج وصندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
Managed administrative and budgetary functions | UN | اضطلعت بتسيير الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية |
the Environment Fund and administrative and other budgetary matters | UN | صندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
Programme, the Environment Fund and administrative and other budgetary matters | UN | البرنامج وصندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
Programme, the Environment Fund and administrative and other budgetary matters | UN | البرنامج وصندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
Programme, the Environment Fund and administrative and other budgetary matters | UN | البرنامج، وصندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
Minister, United Nations administrative and Budgetary Affairs Section, Permanent Mission of Japan to the United Nations | UN | وزير، قسم الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية للأمم المتحدة، البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة |
Minister, United Nations administrative and Budgetary Affairs Section, Permanent Mission of Japan to the United Nations | UN | وزير، قسم الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية للأمم المتحدة، البعثة الدائمة لليابان لدى الأمم المتحدة |
While administrative and budgetary matters were within the purview of the Fifth Committee, such matters could not be dealt with in isolation from policy issues. | UN | وفي حين أن المسائل الإدارية وشؤون الميزانية تقع ضمن مسؤولية اللجنة الخامسة، فإن هذه المسائل لا يمكن أن تعالج في معزل عن شؤون السياسات. |
13. The role of the Fifth Committee in administrative and budgetary matters must be respected. | UN | 13 - وأردفت قائلة لا بد من احترام الدور الذي تؤديه اللجنة الخامسة المتعلق بالشؤون الإدارية وشؤون الميزانية. |
VIII. PROGRAMME, THE ENVIRONMENT FUND AND administrative and OTHER | UN | ثامناً - البرنامج وصندوق البيئة والمسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
administrative and other budgetary matters | UN | المسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
21/32. administrative and other budgetary matters | UN | 21/32 - المسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
administrative and OTHER BUDGETARY MATTERS | UN | المسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
Any payment plan that extends the payment period for more than two years must be approved by the Permanent Council, upon the recommendation of its Committee on administrative and Budgetary Affairs (CAAP). | UN | وينبغي أن تخضع أية خطط سداد تمدد فترة التسديد لأكثر من سنتين لموافقة المجلس الدائم، بناء على توصية لجنته المعنية بالشؤون الإدارية وشؤون الميزانية. |
administrative and other budgetary matters | UN | المسائل الإدارية وشؤون الميزانية الأخرى |
The Registrar has the responsibility for the implementation of the administration and staffing policies. | UN | والمسجل مكلف بالمسؤولية عن تنفيذ السياسات المتعلقة بالشؤون اﻹدارية وشؤون الموظفين. |