At the forty-ninth session, in 2010, the Working Group agreed to address to the Governments of Member States the following additional question: | UN | وفي الدورة التاسعة والأربعين، المعقودة في عام 2010، اتفق الفريق العامل على توجيه السؤال الإضافي التالي إلى حكومات الدول الأعضاء: |
Acqua also failed to establish its claim for the following additional reason. | UN | 343- كما قصّرت شركة Acqua في إثبات مطالبتها للسبب الإضافي التالي. |
11. France Libertés submitted the following additional report on 17 March 2003. | UN | 11 - وقدمت المنظمة التقرير الإضافي التالي في 17 آذار/مارس 2003: |
Therefore, it seems warranted to expand the United Nations database on the public sector by the following additional indicator: | UN | ولذلك يبدو من المبرر توسيع قاعدة بيانات الأمم المتحدة عن القطاع العام بالمؤشر الإضافي التالي: |
The following further description of the enforcement provisions of the Act was given in the New Zealand response to a relevant question from the Committee in relation to New Zealand's initial report on the Covenant: | UN | 146- وقد ورد الشرح الإضافي التالي لأحكام تنفيذ القانون في رد نيوزيلندا على سؤال طرحته اللجنة فيما يتعلق بالتقرير الأوّلي الذي قدمته نيوزيلندا بموجب العهد: |
On 15 April 2010, the Commission on the Limits of the Continental Shelf decided to include in the agenda of its twenty-fifth session the following additional item: | UN | قررت لجنة حدود الجرف القاري في 15 نيسان/أبريل 2010 أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخامسة والعشرين البند الإضافي التالي: |
The following additional nomination to the Finance Committee was received by the Secretary-General of the International Seabed Authority on 10 August 2006. | UN | تلقى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار في 10 آب/أغسطس 2006 الترشيح الإضافي التالي لعضوية اللجنة المالية. |
The following additional nomination to the Legal and Technical Commission was received by the Secretary-General of the Authority on 4 August 2006. | UN | تلقى الأمين العام في 4 آب/أغسطس 2006 الاسم الإضافي التالي كمرشح لعضوية اللجنة القانونية والتقنية. |
The following additional commentary on the text is to be read in conjunction with the Chairperson-Rapporteur's report on the discussions that took place during the course of the second consultative meeting. | UN | ويتعين قراءة التعليق الإضافي التالي على النص مصحوباً بتقرير الرئيس/المقرر عما دار من مناقشات أثناء انعقاد الاجتماع الاستشاري الثاني. |
2. At the forty-ninth session of the Subcommittee, in 2010, the Working Group agreed to address to the Governments of Member States the following additional question: | UN | 2- وفي الدورة التاسعة والأربعين للجنة الفرعية، المعقودة في عام 2010، اتفق الفريق العامل على أن يوجَّه إلى حكومات الدول الأعضاء السؤال الإضافي التالي: |
At the forty-ninth session of the Subcommittee, in 2010, the Working Group agreed to address to the Governments of Member States the following additional question: | UN | 2- واتفق الفريق العامل في الدورة التاسعة والأربعين للجنة الفرعية المعقودة في عام 2010، على أن يوجَّه إلى حكومات الدول الأعضاء السؤال الإضافي التالي: |
At the forty-ninth session of the Subcommittee, in 2010, the Working Group agreed to address to the Governments of Member States the following additional question: | UN | 2- وفي الدورة التاسعة والأربعين للجنة الفرعية، المعقودة في عام 2010، اتفق الفريق العامل على أن يوجَّه إلى حكومات الدول الأعضاء السؤال الإضافي التالي: |
At the forty-ninth session of the Subcommittee, in 2010, the Working Group agreed to address to the Governments of Member States the following additional question: | UN | 2- وفي الدورة التاسعة والأربعين للجنة الفرعية، المعقودة في عام 2010، اتفق الفريق العامل على أن يوجَّه إلى حكومات الدول الأعضاء السؤال الإضافي التالي: |
5. The Chairman further proposed to amend the provisional agenda to include the following additional item: " Matters pertaining to the Scientific and Technical Guidelines of the Commission " . | UN | 5 - كما اقترح الرئيس تعديل جدول الأعمال المؤقت بإدراج البند الإضافي التالي: " المسائل المتصلة بالمبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة " . |
Addendum After the preparation of document CMW/SP/7, containing the list of candidates and their biographical data submitted by 30 September 2007 in accordance with the request for nomination made on 9 July 2007, the Secretary-General received the following additional nomination on 5 October 2007: | UN | عقب إعداد الوثيقة CMW/SP/7 التي تتضمن قائمة بأسماء المرشحين وبيانات سيرتهم الذاتية التي قدمت بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2007 وفقاً لطلب تقديم الترشيحات الصادر في 9 تموز/يوليه 2007، تلقى الأمين العام الترشيح الإضافي التالي في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007: |
Addendum After the preparation of document CMW/SP/5, containing the list of candidates and their biographical data submitted by 30 September 2005 in accordance with the request for nomination made on 25 July 2005, the Secretary-General received the following additional nomination on 19 October 2005: | UN | عقب إعداد الوثيقة CMW/SP/5 التي تتضمن قائمة بأسماء المرشحين وبيانات سيرتهم الذاتية التي قدمت بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2005 وفقا لطلب تقديم الترشيحات الصادر في 25 تموز/يوليه 2005، تلقى الأمين العام الترشيح الإضافي التالي في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2005: |
4. The following additional item was considered directly in plenary meeting, under heading I (Organizational, administrative and other matters), during the resumed sixty-second session:b | UN | 4 - وتم النظر أيضا في البند الإضافي التالي مباشرة في جلسة عامة في الدورة الثانية والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب): |
8. The following additional item was allocated to the Fifth Committee during the resumed sixty-seventh session, under heading I (Organizational, administrative and other matters): | UN | 8 - وتم إحالة البند الإضافي التالي إلى اللجنة الخامسة في الدورة السابعة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ج): |
3. The following additional sub-item was considered directly in plenary meeting during the resumed sixty-sixth session, under heading I (Organizational, administrative and other matters):b | UN | 3 - وتم النظر في البند الفرعي الإضافي التالي مباشرة في جلسة عامة في الدورة السادسة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب): |
5. The following additional sub-item was considered directly in plenary meeting during the resumed sixty-fourth session, under heading I (Organizational, administrative and other matters): | UN | 5 - وتم النظر في البند الفرعي الإضافي التالي مباشرة في جلسة عامة في الدورة الرابعة والستين المستأنفة تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى)(ب): |
To provide the following further clarification of the difference between a controlled substance, or a mixture containing a controlled substance, and a product containing a controlled substance contained in Article 1 of the Montreal Protocol and further explained in Decision I/12A: | UN | 4 - يوفر الإيضاح الإضافي التالي للفرق بين المادة الخاضعة للرقابة أو المزيج المحتوى على مادة خاضعة للرقابة، والمنتج المحتوي على مادة خاضعة للرقابة واردة في المادة 1 من بروتوكول مونتريال وتم التوسع بصورة أكبر في شرحها في المقرر 1/12 ألف: |