ويكيبيديا

    "الإعتقالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • arrests
        
    • arrest
        
    • busts
        
    • arrests-
        
    They've made some arrests, but the crowd is still unruly. Open Subtitles لقد قمنا ببعض الإعتقالات ولكن ما زالت الحشود غاضبة
    So I need these arrests on the books today. Open Subtitles لهذا أنا بحاجة لهذه الإعتقالات على الأوراق اليوم
    arrests were made if they were used in a crime, taking major offenders off of your streets. Open Subtitles تتم الإعتقالات إن تم استخدام تلك الأسلحة في الجرائم نبعد المجرمين الأساسيين من الشوارع
    The dates of those arrests, they're right after her death, aren't they? Open Subtitles تواريخ تلكم الإعتقالات ، كانت بعد وفاتها أليس كذلك ؟
    I got the arrest record and booking photo Of that kid from the high school they wanted, Open Subtitles لدي سجل الإعتقالات و صورة حجز لذلك الطفل من الثانوية.
    Whoever makes more felony arrests, wins. Open Subtitles ومن يقم بأكبر عدد الإعتقالات الجنائية ، يفزُ بالرهان.
    I gotta tell you, for a 22-year-old, your boy's got a pretty impressive number of arrests on his record. Open Subtitles عليّ أن أخبرك، لفتىً بسن الـ22، فتاكَ .لديه الكثير من الإعتقالات بسجله
    More arrests are expected says the FBI, as is recovery of the 11 million, which is still missing. Open Subtitles لقد قامت المباحث الفيدرالية بكثير من الإعتقالات* *.من أجل إستعادة 11 مليون التي لا تزال مفقودة
    Drug arrests have doubled in the last six months. Open Subtitles لقد تضاعفت الإعتقالات بتهمة تعاطي المُخدّرات في الأشهر الستة الماضية.
    Well, these arrests are the result of amazing team work. Open Subtitles حسناً، هذه الإعتقالات كانت نتيجة لعمل فريق مُذهل.
    Huge series of arrests in Marseilles. The one they call "The Gipsy" was interrogated this morning by the narcotics. Open Subtitles سلسلةٌ من الإعتقالات الكبيرة في مرسيليا، وتم إستجواب وأحدٌ لقبهُ الغجري
    His Society for the Suppression of Vice does keep me in business, but those arrests rarely end in a conviction. Open Subtitles مجتمعه لقمع الأمور السيئة يجعلونني مُنشغلة لكن تلك الإعتقالات الأخيرة إنتهى بها الأمر وهى مُدانة
    arrests are down 70%, revenue's up 300%. Open Subtitles الإعتقالات إنخفضت بنسبة 70 بالمائة، والإيرادات ارتفعت بنسبة 300 بالمائة.
    These arrests are making it very difficult for my government to continue to support the peace agreement. Open Subtitles هذه الإعتقالات تجعل الأمر صعبا على حكومتي للإستمرار في دعم معاهدة السلام
    It's a history of institutionalization and arrests... dating back to her 20th birthday. Open Subtitles إنه تاريخ مؤسساتي و الإعتقالات لنعد إلى عيد ميلادها العشرون داء الفصام المذعور.
    with some interesting capers and a few good arrests... Open Subtitles مع بعض عمليات السطو المثيرة للإهتمام و بعض الإعتقالات المفيدة..
    Gallagher's criminal operation, making a lot of arrests. Open Subtitles بدأت الضغط على عمليات جالاجير الإجرامية وقامت بالكثير من الإعتقالات
    We need you back in the office sooner than later to help process all these arrests. Open Subtitles نحتاجك في المكتب في أقرب وقت ممكن لمساعدتنا بالقيام بكل هذه الإعتقالات
    Scores of your arrests were bogus. Open Subtitles أرقامك القياسية من الإعتقالات كانت مزيفة
    My arrest rate isn't great lately. Open Subtitles معدل الإعتقالات التي قمتُ بها ليس جيداً مؤخراً
    99% of the drug busts I worked were market-facing. Open Subtitles تسع وتسعون بالمئة من الإعتقالات التي عملت عليها كانت خلال صفقات عمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد