ويكيبيديا

    "الإعلام العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • public information
        
    • public-information
        
    She is also responsible for public information and women and gender policies. UN وهي مسؤولة أيضاً عن شؤون الإعلام العام وسياسات المرأة والسياسات الجنسانية.
    Chief of the ILO Web Development Unit, reports to the management of the Department of Communication and public information. UN رئيس وحدة إنشاء المواقع الشبكية بمنظمة العمل الدولية، وهو تابع لشعبة الإعلام العام ووسائل الإعلام
    Chief of the ILO Web Development Unit, reports to the management of the Department of Communication and public information. UN رئيس وحدة إنشاء المواقع الشبكية بمنظمة العمل الدولية، وهو تابع لشعبة الإعلام العام ووسائل الإعلام
    The environmental consciousness of citizens is being promoted through UNEP public information activities and programmes. UN ويجري تشجيع الوعي البيئي لدى المواطنين من خلال أنشطة وبرامج الإعلام العام في برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    All efforts in this regard were supported by the nationwide public information activities of the Mission. UN وتلقت جميع الجهود المبذولة في هذا الصدد الدعم من أنشطة الإعلام العام للبعثة على الصعيد الوطني.
    According to Article 50 of the Constitution everyone has the freedom to establish newspapers and other forms of public information without prior permission and in a manner laid down by the law. UN فوفق المادة 50 منه، يملك كل شخص حرية إنشاء الصحف وغيرها من أشكال الإعلام العام دون إذن مسبق وبطريقة يحددها القانون.
    Recommendations included additional training for police and increased public information about the Act. UN وتضمنت التوصيات التدريب الإضافي للشرطة وزيادة الإعلام العام بالقانون.
    It encourages the State party to raise awareness about these provisions through public information campaigns. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إذكاء الوعي بشأن هذه الأحكام عن طريق حملات الإعلام العام.
    It encourages the State party to raise awareness about these provisions through public information campaigns. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إذكاء الوعي بشأن هذه الأحكام عن طريق حملات الإعلام العام.
    We hold that the public service principle should be maintained and developed in the digital environment through a range of digitised public information services. UN ونحن متمسكون بضرورة المحافظة على مبدأ الخدمة العامة وتطوير بيئة رقمية من خلال مجموعة من خدمات الإعلام العام المرقم.
    We would expect a similarly innovative and aggressive approach to be followed for the public information function that could be implemented in less than three years. UN ونحن نتوقع أيضا اتباع نهج ابتكاري وتدريجي بالنسبة لوظيفة الإعلام العام يمكن تنفيذه في أقل من ثلاث سنوات.
    My delegation supports the efforts aimed at improving United Nations public information activities and at enhancing the effectiveness of the Department of public information (DPI). UN ويدعم وفدي الجهود الرامية إلى تحسين أنشطة الإعلام العام للأمم المتحدة وإلى تعزيز فعالية إدارة الإعلام العام.
    Improving public information is an important aspect of reform. UN إن تحسين الإعلام العام جانب هام من جوانب الإصلاح.
    The Department of public information has an important role to play as an information conduit between the Organization and its peoples. UN ولإدارة الإعلام العام دور هام تؤديه بوصفها أداة لتوصيل المعلومات بين المنظمة وشعوبها.
    It should encourage non-violent forms of discipline as alternatives to corporal punishment, and should conduct more public information campaigns to raise awareness about its harmful effects. UN وينبغي لها أن تشجع أشكال التأديب الخالية من العنف كبدائل عن العقاب البدني، وأن تنظم مزيداً من حملات الإعلام العام للتوعية بآثاره الضارة.
    It should encourage non-violent forms of discipline as alternatives to corporal punishment, and should conduct more public information campaigns to raise awareness about its harmful effects. UN وينبغي لها أن تشجع أشكال التأديب الخالية من العنف كبدائل عن العقاب البدني، وأن تنظم مزيداً من حملات الإعلام العام للتوعية بآثاره الضارة.
    Such operating costs include but are not limited to printing, public information services and translation and have a direct impact on the relevant Programmes. UN وتشمل تكاليف التشغيل هذه، على سبيل المثال لا الحصر، الطباعة وخدمات الإعلام العام والترجمة التحريرية، ولها تأثير مباشر على البرامج ذات الصلة.
    public information products and outreach services jointly provided in relation to the three conventions UN منتجات الإعلام العام وخدمات التوعية الميدانية التي تقدم بصورة مشتركة فيما يتعلق بالاتفاقيات الثلاثة
    public information products and outreach services jointly provided in relation to the three conventions UN منتجات الإعلام العام وخدمات التوعية الميدانية التي تقدم بصورة مشتركة فيما يتعلق بالاتفاقيات الثلاثة
    public information products and outreach services jointly provided in relation to the three conventions UN منتجات الإعلام العام وخدمات التوعية الميدانية التي تقدم بصورة مشتركة فيما يتعلق بالاتفاقيات الثلاثة
    A major public-information exercise was certainly required to promote awareness of the rights recognized therein. UN واﻷمر يحتاج بالتأكيد إلى تمرين هام في مجال اﻹعلام العام لتشجيع الوعي بالحقوق المعترف بها في العهد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد