UNIDO will also continue to offer its services in the areas of resource efficient and cleaner production. | UN | وسوف تواصل اليونيدو أيضاً عرض خدماتها في مجالي الإنتاج الأنظف والإنتاج المتّسم بكفاءة استخدام الموارد. |
One key advantage of being part of an established international network is greater access to the latest cleaner production information. | UN | فزيادة فرص الحصول على أحدث المعلومات عن الإنتاج الأنظف تشكّل إحدى المزايا الرئيسية للمشاركة في شبكة دولية قائمة. |
Training in cleaner production techniques is provided in all countries | UN | توفير التدريب على تقنيات الإنتاج الأنظف في جميع البلدان. |
Training in cleaner production techniques is provided in all countries. | UN | توفير التدريب على تقنيات الإنتاج الأنظف في جميع البلدان. |
Use of PRTR's and cleaner production methods is increased. | UN | أن يتزايد إستخدام سجلات إطلاق ونقل الملوثات وطرق الإنتاج الأنظف. |
Training in cleaner production techniques is provided in all countries. | UN | توفير التدريب على تقنيات الإنتاج الأنظف في جميع البلدان. |
Training in cleaner production techniques is provided in all countries | UN | توفير التدريب على تقنيات الإنتاج الأنظف في جميع البلدان. |
Training in cleaner production techniques is provided in all countries | UN | توفير التدريب على تقنيات الإنتاج الأنظف في جميع البلدان. |
The cleaner production concept has been adopted and promoted by other organizations as well. | UN | وقد اعتمدت مفهوم الإنتاج الأنظف وروّجته منظمات أخرى أيضاً. |
This approach is the core of UNIDO's resource efficient and cleaner production programme. | UN | وهذا النهج هو صلب برنامج اليونيدو لكفاءة استخدام الموارد في الإنتاج الأنظف. |
The findings and recommendations of the evaluation have been considered in the development of a new strategy for the cleaner production Programme. | UN | وقد نُظر في استنتاجات التقييم وتوصياته عند إعداد استراتيجية جديدة لبرنامج الإنتاج الأنظف. |
The initiative was based on the work that had been proceeding in the field of cleaner production. | UN | وأضاف أن المبادرة تقوم على العمل الجاري في ميدان الإنتاج الأنظف. |
Countries in the region have established 12 cleaner production centres. | UN | وقد أنشأت البلدان في المنطقة 12 مركزا من مراكز الإنتاج الأنظف. |
That was most likely the result of a concerted international effort over the previous two decades to build cleaner production capacity in the region. | UN | ويُعزى ذلك على الأرجح إلى تضافر الجهود الدولية التي بذلت خلال العقدين السابقين بهدف بناء القدرات في مجال الإنتاج الأنظف في المنطقة. |
Countries with such Centres had made further progress in the implementation of cleaner production. | UN | وقد أحرزت البلدان التي تملك هذه المراكز مزيدا من التقدم في تنفيذ نهج الإنتاج الأنظف. |
75. In all the countries of North-east Asia, there were various cleaner production programmes and laws promoting the efficient use of resources. | UN | 75 - وتوجد في جميع بلدان شمال شرق آسيا برامج وقوانين شتى لتعزيز كفاءة استخدام الموارد في مجال الإنتاج الأنظف. |
It noted the role of cleaner production centres in building capacity for sound chemicals management. | UN | ولاحظ دور مراكز الإنتاج الأنظف في مجال بناء القدرات من أجل الإدارة السليمة للمواد الكيميائية. |
Current international partnerships promoting cleaner production and life-cycle management therefore need to be strengthened. | UN | ويجب بالتالي تعزيز الشراكات الدولية الحالية التي تشجع الإنتاج الأنظف وإدارة الدورة العمرية. |
Norway was exploring ways of increasing cooperation with UNIDO in the fields of cleaner production and energy efficiency. | UN | وتستكشف النرويج سبل توطيد التعاون مع اليونيدو في مجالي الإنتاج الأنظف والكفاءة في استخدام الطاقة. |
The cleaner production concept has also been adopted and promoted by other organizations. | UN | وقد تبنت منظمات أخرى أيضاً مفهوم الإنتاج الأنظف وشجعته. |
In terms of capacity building the CP Programme tackles the following areas: | UN | وفيما يتعلق ببناء القدرات يعنى برنامج الإنتاج الأنظف بالمجالات التالية: |
A policy for encouraging clean production and environmental conservation involved improvement of the handling of industrial waste and development of the recycling industry. | UN | وتشمل سياسة تشجيع الإنتاج الأنظف وحفظ البيئة تحسين معالجة النفايات الصناعية وتطوير صناعة إعادة التدوير. |