the Human rights component of UNAMI prepared the required public reports. | UN | وقد أعد عنصر حقوق الإنسان التابع للبعثة التقارير العامة المطلوبة. |
:: Reinforcement of the Human rights documentation centre at BONUCA | UN | :: تعزيز قدرات مركز توثيق حقوق الإنسان التابع للمكتب |
:: Reinforcement of the Human rights documentation centre at BONUCA | UN | :: تعزيز قدرات مركز توثيق حقوق الإنسان التابع للمكتب |
In 2005, the Interior Ministry's Human Rights Programme appointed a lawyer to pursue the victim's case. | UN | وفي 2005، عين برنامج حقوق الإنسان التابع لوزارة الداخلية محامياً لمتابعة قضية الضحية. |
In 2005, the Interior Ministry's Human Rights Programme appointed a lawyer to pursue the victim's case. | UN | وفي 2005، عين برنامج حقوق الإنسان التابع لوزارة الداخلية محامياً لمتابعة قضية الضحية. |
the Human Rights Section of BINUB assisted the Ministry of Human Rights in the organization of consultations between national and international partners on the development of a national policy on Human rights education. | UN | وساعد قسم حقوق الإنسان التابع لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وزارة حقوق الإنسان في تنظيم مشاورات مع الشركاء الوطنيين والدوليين بشأن وضع سياسة وطنية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان. |
the Human Rights Office of UNAMI continued to assist non-governmental organizations in developing their role in Iraqi society. | UN | وواصل مكتب حقوق الإنسان التابع للبعثة مساعدة المنظمات غير الحكومية على تنمية دورها في المجتمع العراقي. |
Malaysia's candidature to the Human Rights Council Aide-memoire | UN | ترشيح ماليزيا لعضوية مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة |
The Kyrgyz Republic, as the sole candidate from the Central Asian region, aspires to one of the five vacant seats in the Asian regional group of the Human Rights Council. | UN | وجمهورية قيرغيزستان، بوصفها المرشح الوحيد من منطقة وسط آسيا، تتقدم لشغل واحد من المقاعد الشاغرة الخمسة في المجموعة الإقليمية الآسيوية في مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة. |
There is also a Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, who reports to the Human Rights Council and the General Assembly. | UN | وهناك أيضاً مقرر خاص للأمم المتحدة معني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى يمكن الحصول عليه من الصحة البدنية والعقلية يقدم تقاريره إلى مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة وإلى الجمعية العامة. |
Malaysia became a member of the Human Rights Council of the United Nations in 2006. | UN | فقد أصبحت عضواً في مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة في عام 2006. |
Human Rights Institute: Established in 1995 under the honorary presidency of Nelson Mandela, the IBA's Human Rights Institute (HRI) is a leading voice in the promotion of the rule of law worldwide. | UN | معهد حقوق الإنسان: إن معهد حقوق الإنسان التابع لرابطة المحامين الدولية المنشأ، في عام 1995 تحت الرئاسة الفخرية للسيد نيلسون مانديلا يشكل الصوت الرائد في تعزيز سيادة القانون على نطاق العالم. |
The University of Latvia's Human Rights Institute ran seminars for judges, prosecutors, members of Parliament, public officials and journalists. | UN | ويعقد معهد حقوق الإنسان التابع لجامعة لاتفيا حلقات دراسية للقضاة والمدعين العامين وأعضاء البرلمان والمسؤولين والصحفيين. |
In Angola, the International Bar Association's Human Rights Institute organized training courses for judges, magistrates, prosecutors and lawyers in Luanda. | UN | وفي أنغولا، نظم معهد حقوق الإنسان التابع لرابطة المحامين الدولية دورات تدريبية للقضاة وأعضاء النيابة العامة والمحامين في لواندا. |
The International Women's Human Rights Law Clinic interviewed, among others, the following women's grass-roots organizations based in Port-au-Prince: | UN | وقد استجوب المركز القانوني الدولي لحقوق الإنسان التابع لجامعة مدينة نيويورك، من جملة ما استجوب، مجموعة من المنظمات النسوية الشعبية العاملة في منطقة بورت أو برنس ومنها المنظمتان التاليتان: |
Violence Against Women and HIV/AIDS programming is guided by UNIFEM's Human Rights section. | UN | - ويوجه البرمجة في مجال العنف ضد المرأة والفيروس/الإيدز قسم حقوق الإنسان التابع لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
OHCHR has also participated in a number of Human dimension meetings organized by the Office for Democratic Institutions and Human Rights. | UN | وشاركت المفوضية أيضا في عدد من الاجتماعات المتعلقة بالبعد الإنساني التي نظمها مكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق الإنسان التابع للمنظمة. |
Site of the Netherlands Institute of Human Rights, University of Utrecht | UN | موقع المعهد الهولندي لحقوق الإنسان التابع لجامعة أوتريخت |
Ethics, Law and Human Rights Working Group of the African AIDS Vaccine Programme, South Africa Audrey Chapman | UN | الفريق العامل المعني بالأخلاقيات والقانون وحقوق الإنسان التابع للبرنامج الأفريقي للتطعيم ضد الإيدز، جنوب أفريقيا |
The General Assembly and its Human Rights Council continued to follow the implementation of the recommendations of the Fact-Finding Mission. | UN | وواصلت الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان التابع لها التحقق من مدى تنفيذ هذه التوصيات. |
This proposal was originally submitted by the Archdiocesan Human Rights Office (ODHA), in which various parishes participate. | UN | وكان هذا المُقترَح قد قدمه أصلا مكتب حقوق اﻹنسان التابع ﻷبرشية رئيس اﻷساقفة، وتشترك فيه أبرشيات شتى. |
Centre for Human Rights/Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | UN | مركز حقوق اﻹنسان التابع لمكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان |