Over 20,000 diabetics suffer from insulin deficiency. | UN | ويشكو ما يزيد على 000 20 مصاب بالسكري من قصور الإنسولين. |
In 2006, the competition authority identified collusion in the public procurement process of the Mexican Institute of Social Security in public tenders for human insulin and electrolytic solutions between 2003 and 2006. | UN | حددت هيئة المنافسة، في عام 2006، وجود تواطؤ في سياق المشتريات الحكومية للمعهد المكسيكي للضمان الاجتماعي في العطاءات العامة لشراء الإنسولين والمحاليل الإلكتروليتية في الفترة بين عامي 2003 و2006. |
You can look into the muscle cells of the human body, and you find that they're building up tiny particles of fat that's causing insulin resistance. | Open Subtitles | بوسعك معاينة خلايا عضلات الجسم البشري وستجد أنها تُراكِم جزيئات صغيرة من الدهون التي تتسبّب بمقاومة الإنسولين. |
We've got plenty of insulin. You'll be just fine. | Open Subtitles | حصلنا على كمية وافرة من الإنسولين ستكونين بأتم حال |
Kind of loses it when she forgets to take her insulin. | Open Subtitles | نوعاً ما تفقد السيطرة حينما لا تأخذ الإنسولين |
I'll give him some insulin, and move him into the hall. | Open Subtitles | "نعم ولكنه "هنري ماكسون سأعطيه بعض الإنسولين وأنقله إلى الصاله |
The M.E.'S finishing the autopsy,but we got a heads-up on the cause of death-- too much insulin in her system. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي ينهي تشريح الجثة، لكن ..لدينا لمحة عن سبب الوفاة الكثير جداً من الإنسولين في نظامها |
With the insulin shot in the back, the case is officially a homicide,but the "who is it? " Is still on us. | Open Subtitles | بوجود حقنة الإنسولين في الظهر القضية رسمياً جريمة قتل لكن معرفة هويتها لا زالت على عاتقنا |
These are related to the development of type II diabetes and insulin resistance which is something you want to avoid. | Open Subtitles | فهذه الدهون مُرتبطه بالتسبب بالإصابه بمرض السكّري من النوع الثاني و مُقاومّة الإنسولين والذي يُعتّبر أمرُ عليّك تجنُنّبه |
I understand how it could improve your glucose and therefore insulin sensitivity, although I'm obviously going to want to see that actually happen. | Open Subtitles | أنا أتفهّم كيف يمكن لهذا النظام أن أن يُحسّن من مستوى الجلوكوز و من ثمّ حساسيه الإنسولين |
'First, we're going to find out if it's improved my insulin function.' | Open Subtitles | أولاً, سوف نكتشف إذا ما كانت فاعليه الإنسولين قد تحسنت |
Well, I yelled at people because they didn't take their insulin, or called the pharmacy to check they'd picked up their meds. | Open Subtitles | حسناً، لقد قمتُ بالصياح على الأشخاص لأنهم لم يتناولوا الإنسولين الخاص بهم أو أقم بالإتصال بالصيدليّة لأتحقق من أخذهم لدوائهم |
So it just doesn't make any sense that she wouldn't know she needed insulin. | Open Subtitles | لذالك لا يبدو لي الامر معقولاً كيف لم تعرف انها تحتاج إلى الإنسولين |
They trick the liver into acting like a pancreas and... and making insulin. | Open Subtitles | وتضلل الكبد ليؤدي وظيفة البنكرياس ويضخ الإنسولين |
Well, anyway, the islet cells have started producing insulin. | Open Subtitles | على أي حال, هذه الخلايا الجزيرية بدأت بإفراز الإنسولين |
Now the tumor removal was successful, but we knew it could be tough getting the insulin levels on track, and, yeah, it has been tough. | Open Subtitles | والآن تمّت إزالة الورم بنجاح ولكن كنّا نعلم بأنه سيكون صعباً إبقاء مستوى الإنسولين وفق المستوى المطلوب |
I'm gonna give you a cocktail of insulin for seizure and colchicine to kill your white count. | Open Subtitles | سأعطيكِ خليط من الإنسولين للنوبات و الكولتشيسين لتدمير خلاياك البيضاء |
Ten units of insulin sub-Q, an I.V. push D-50. | Open Subtitles | عشر وحدات من الإنسولين تحت الجلد و اعطوه نصف جرعة ضموريدية |
Means the insulin in our guy's system isn't natural... it's synthetic. | Open Subtitles | يعني أن الإنسولين في دمه ليس طبيعياً,إنه اصطناعي |
Yeah. Like diabetics choose to not produce insulin. | Open Subtitles | نعم، كما يختار مرضى السكر عدم إنتاج الإنسولين |
They removed a large portion of your pancreas, which means that you might be an insulin-dependent diabetic for the rest of your life. | Open Subtitles | البنكرياس من كبيراً جزءاً استأصلوا تعتمد قد بأنك يعني مما سكريّ " للـ " الإنسولين " حقن على " حياتك لبقية |