"الإنسولين" - Translation from Arabic to English

    • insulin
        
    • insulin-dependent
        
    Over 20,000 diabetics suffer from insulin deficiency. UN ويشكو ما يزيد على 000 20 مصاب بالسكري من قصور الإنسولين.
    In 2006, the competition authority identified collusion in the public procurement process of the Mexican Institute of Social Security in public tenders for human insulin and electrolytic solutions between 2003 and 2006. UN حددت هيئة المنافسة، في عام 2006، وجود تواطؤ في سياق المشتريات الحكومية للمعهد المكسيكي للضمان الاجتماعي في العطاءات العامة لشراء الإنسولين والمحاليل الإلكتروليتية في الفترة بين عامي 2003 و2006.
    You can look into the muscle cells of the human body, and you find that they're building up tiny particles of fat that's causing insulin resistance. Open Subtitles بوسعك معاينة خلايا عضلات الجسم البشري وستجد أنها تُراكِم جزيئات صغيرة من الدهون التي تتسبّب بمقاومة الإنسولين.
    We've got plenty of insulin. You'll be just fine. Open Subtitles حصلنا على كمية وافرة من الإنسولين ستكونين بأتم حال
    Kind of loses it when she forgets to take her insulin. Open Subtitles نوعاً ما تفقد السيطرة حينما لا تأخذ الإنسولين
    I'll give him some insulin, and move him into the hall. Open Subtitles "نعم ولكنه "هنري ماكسون سأعطيه بعض الإنسولين وأنقله إلى الصاله
    The M.E.'S finishing the autopsy,but we got a heads-up on the cause of death-- too much insulin in her system. Open Subtitles الطبيب الشرعي ينهي تشريح الجثة، لكن ..لدينا لمحة عن سبب الوفاة الكثير جداً من الإنسولين في نظامها
    With the insulin shot in the back, the case is officially a homicide,but the "who is it? " Is still on us. Open Subtitles بوجود حقنة الإنسولين في الظهر القضية رسمياً جريمة قتل لكن معرفة هويتها لا زالت على عاتقنا
    These are related to the development of type II diabetes and insulin resistance which is something you want to avoid. Open Subtitles فهذه الدهون مُرتبطه بالتسبب بالإصابه بمرض السكّري من النوع الثاني و مُقاومّة الإنسولين والذي يُعتّبر أمرُ عليّك تجنُنّبه
    I understand how it could improve your glucose and therefore insulin sensitivity, although I'm obviously going to want to see that actually happen. Open Subtitles أنا أتفهّم كيف يمكن لهذا النظام أن أن يُحسّن من مستوى الجلوكوز و من ثمّ حساسيه الإنسولين
    'First, we're going to find out if it's improved my insulin function.' Open Subtitles أولاً, سوف نكتشف إذا ما كانت فاعليه الإنسولين قد تحسنت
    Well, I yelled at people because they didn't take their insulin, or called the pharmacy to check they'd picked up their meds. Open Subtitles حسناً، لقد قمتُ بالصياح على الأشخاص لأنهم لم يتناولوا الإنسولين الخاص بهم أو أقم بالإتصال بالصيدليّة لأتحقق من أخذهم لدوائهم
    So it just doesn't make any sense that she wouldn't know she needed insulin. Open Subtitles لذالك لا يبدو لي الامر معقولاً كيف لم تعرف انها تحتاج إلى الإنسولين
    They trick the liver into acting like a pancreas and... and making insulin. Open Subtitles وتضلل الكبد ليؤدي وظيفة البنكرياس ويضخ الإنسولين
    Well, anyway, the islet cells have started producing insulin. Open Subtitles على أي حال, هذه الخلايا الجزيرية بدأت بإفراز الإنسولين
    Now the tumor removal was successful, but we knew it could be tough getting the insulin levels on track, and, yeah, it has been tough. Open Subtitles والآن تمّت إزالة الورم بنجاح ولكن كنّا نعلم بأنه سيكون صعباً إبقاء مستوى الإنسولين وفق المستوى المطلوب
    I'm gonna give you a cocktail of insulin for seizure and colchicine to kill your white count. Open Subtitles سأعطيكِ خليط من الإنسولين للنوبات و الكولتشيسين لتدمير خلاياك البيضاء
    Ten units of insulin sub-Q, an I.V. push D-50. Open Subtitles عشر وحدات من الإنسولين تحت الجلد و اعطوه نصف جرعة ضموريدية
    Means the insulin in our guy's system isn't natural... it's synthetic. Open Subtitles يعني أن الإنسولين في دمه ليس طبيعياً,إنه اصطناعي
    Yeah. Like diabetics choose to not produce insulin. Open Subtitles نعم، كما يختار مرضى السكر عدم إنتاج الإنسولين
    They removed a large portion of your pancreas, which means that you might be an insulin-dependent diabetic for the rest of your life. Open Subtitles البنكرياس من كبيراً جزءاً استأصلوا تعتمد قد بأنك يعني مما سكريّ " للـ " الإنسولين " حقن على " حياتك لبقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more