| United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances | UN | اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية |
| United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية. |
| United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances. | UN | اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية. |
| Preventing illegal trade in ozone-depleting substances | UN | منع الاتجار غير المشروع في المواد المستنفدة للأوزون |
| Prevention of illegal traffic in toxic and dangerous goods | UN | منع الاتجار غير المشروع في البضائع السمية والخطرة |
| The conference was designed to foster the implementation of international standards on the illicit trade in southeast Europe. | UN | والهدف من المؤتمر هو تعزيز إنفاذ المعايير الدولية بشأن الاتجار غير المشروع في جنوب شرق أوروبا. |
| Drug-related crime illicit trafficking in narcotics and dangerous drugs | UN | الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية الخطرة |
| Poverty and unemployment also contribute to greater social problems, among which is the Illicit Traffic in narcotics. | UN | والفقر والبطالة يسهمان أيضا في زيادة المشاكل الاجتماعية، ومن بينها الاتجار غير المشروع في المخدرات. |
| Strengthening control should be a prime element of a strategy designed to combat the growing Illicit Traffic in arms. | UN | وتعزيز الرقابة يجب أن يكون عنصرا أوليا ﻷية استراتيجية تستهدف مكافحة تزايد الاتجار غير المشروع في اﻷسلحة. |
| It also illustrates dramatically how the armed conflict in the region has facilitated the Illicit Traffic in and dumping of toxic wastes. | UN | كما أنها تسلط الضوء على دور النـزاع المسلح في هذه المنطقة في تيسير الاتجار غير المشروع في النفايات السمية وإلقائها. |
| United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, 1988 | UN | اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية، لعام 1988 |
| Consideration of two notifications from the International Narcotics Control Board concerning scheduling under the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 | UN | النظر في الاشعارين الواردين من الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات بشأن الجدولة بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988 |
| Implementation of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لعام 1988 |
| Senegal will spare no effort to contribute to the elaboration of an international convention to fight the Illicit Traffic in small-calibre weapons. | UN | ولن تدخر السنغال جهدا في اﻹسهام في إعداد اتفاقية دولية لمكافحة الاتجار غير المشروع في اﻷسلحة الصغيرة العيار. |
| We should therefore convene a conference on the Illicit Traffic in small arms, with a comprehensive agenda. | UN | فينبغي لهذا أن نعقد مؤتمرا بشأن الاتجار غير المشروع في اﻷسلحة الصغيرة، يكون له جدول أعمال شامل. |
| The Working Group stressed upon the need for regional cooperation in order to prevent the illegal trade in rough diamonds. | UN | وشدد الفريق العامل على الحاجة للتعاون الإقليمي من أجل منع الاتجار غير المشروع في الماس الخام. |
| Monitoring and preventing illegal trade in ozone-depleting | UN | رصد الاتجار غير المشروع في المواد المستنفدة |
| Prevention of illegal traffic in toxic and dangerous goods | UN | منع الاتجار غير المشروع في السلع السمية والخطيرة |
| Number of countries having mechanisms to prevent illegal traffic in hazardous waste | UN | عدد البلدان التي لديها آليات لمنع الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة |
| :: Combating the illicit trade in small arms and light weapons. | UN | :: مكافحة الاتجار غير المشروع في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
| illicit trafficking in nuclear materials is penalized as a criminal offence according to the Penal Code. | UN | ويعتبر الاتجار غير المشروع في المواد النووية جريمة يعاقب عليها القانون الجنائي. |
| illicit trafficking of nuclear materials is penalized as a criminal offence according to the Criminal Law. | UN | ويعتبر الاتجار غير المشروع في المواد النووية جريمة يعاقب عليها القانون الجنائي. |
| National legislation to prevent illegal trafficking in radioactive and nuclear materials | UN | التشريعات الوطنية لمنع الاتجار غير المشروع في المواد المشعة والنووية |
| This section will include a description of what constitutes illegal traffic of hazardous wastes as defined under the Basel Convention and of the most common infractions. | UN | سيتضمن هذا القسم وصفا لما يشكل الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة على النحو المحدد بموجب اتفاقية بازل ولما يشكل أكثر المخالفات شيوعا. |
| The illicit trafficking in small arms and light weapons is a matter of growing concern for the international community. | UN | إن الاتجار غير المشروع في اﻷسلحة الصغيرة والخفيفة إنما يثير قلق المجتمع الدولي بشكل متزايد. |
| Implementation of the control, detection and prevention of the illegal traffic of hazardous wastes | UN | تنفيذ مراقبة الاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة وكشفه ومنعه |