It organized the first Social work symposium at a world women's conference, in Huairou, China, in 1995. | UN | فقد نظمت أول ندوة للعمل الاجتماعي في مؤتمر عالمي للمرأة عُقد في هويرو بالصين في عام 1995. |
There is also more potential for interaction and Social organization in cities. | UN | وهناك أيضا قدر أكبر من إمكانيات التفاعل والتنظيم الاجتماعي في المدن. |
In 2008, the Montserrat Social security programme was being reformed in order to achieve sustainability in the longer term. | UN | وفي عام 2008، خضع نظام الضمان الاجتماعي في مونتسيرات للإصلاح من أجل تحقيق الاستدامة في المدى الطويل. |
Social Pension is paid at the age of 65. | UN | ويُدفع المعاش التقاعدي الاجتماعي في سن 65 سنة. |
Oxfam America is dedicated to creating lasting solutions to poverty, hunger and Social injustice in the world. | UN | ومنظمة أوكسفام الأمريكية هي منظمة مكرسة لإيجاد حلول دائمة للفقر والجوع والظلم الاجتماعي في العالم. |
This takes place at the Social rehabilitation centres of Baja California. | UN | ويجرى التدريب في مراكز إعادة التأهيل الاجتماعي في باخا كاليفورنيا. |
More generally, high youth unemployment presents a threat to Social cohesion in a number of ECE mature and emerging economies. | UN | والبطالة في صفوف الشباب الأعم، إنما تهدد التماسك الاجتماعي في عدد من اقتصادات اللجنة ذات المقومات الكاملة والناشئة. |
It asked Tonga to consider reviewing the legal age of majority to ensure Social equity in this respect. | UN | وطلبت إلى تونغا أن تنظر في تعديل سن الرشد القانونية لضمان الإنصاف الاجتماعي في هذا الشأن. |
An overview of the Social security system in Hong Kong | UN | لمحة عامة عن نظام الضمان الاجتماعي في هونغ كونغ |
It argues that past facts and events should be judged in the light of the Social reality at that time. | UN | وهي تحاج بأن الحكم على الوقائع واﻷحداث الماضية ينبغي أن يكون على ضوء الواقع الاجتماعي في ذلك الوقت. |
International justice must become possible and be assured, and Social progress within the broadest concept of freedom must be promoted. | UN | ويجب أن يصبح تحقيق العدالة الدولية أمرا ممكنا ومكفولا، ويجب النهوض بالتقدم الاجتماعي في اﻹطار اﻷوسع لمفهوم الحرية. |
Despite these economic difficulties, some Social progress has clearly been achieved by Africa in such areas as health and education. | UN | ومن الواضح، رغم هذه المصاعب الاقتصادية، أن أفريقيا قد حققت بعض التقدم الاجتماعي في مجالات مثل الصحة والتعليم. |
The figures for 1990 already indicated that the entire population enjoyed Social security coverage for public health care services. | UN | وتفيد بيانات عام ٠٩٩١ بأن ٠٠١ في المائة من السكان يتمتعون بالضمان الاجتماعي في دوائر الصحة العمومية. |
Practically one person in seven is threatened by poverty and Social exclusion in Europe as a whole. | UN | وهناك عملياً شخص واحد من بين كل سبعة مهدد بالفقر والاستبعاد الاجتماعي في أوروبا ككل. |
Social safety nets will differ in each country but generally will involve setting up a special Social development fund. | UN | وتختلف شبكات اﻷمان الاجتماعي في كل بلد وإن كان تشمل إنشاء صندوق خاص للتنمية الاجتماعية، بصورة عامة. |
Dr. Emir Frasto President of Gorazde Social Democratic Party (SDP) | UN | الدكتور أمير فراستو زعيم الحزب الديمقراطي الاجتماعي في غوراجدي |
In Mauritius, the observer for the Mauritius Social Council pointed out, minorities were effectively integrated into all levels of society. | UN | وأوضح المراقب عن المجلس الاجتماعي في موريشيوس أن اﻷقليات هناك تم إدماجها إدماجاً فعليا في كل مستويات المجتمع. |
Furthermore, the physical infrastructure, civil administration and Social fabric of Sierra Leone have not been extensively affected by the conflict. | UN | يضاف إلى ذلك أن النزاع لم يؤثر كثيرا على الهياكل اﻷساسية العمرانية واﻹدارة المدنية والنسيج الاجتماعي في سيراليون. |
Unemployment and Social exclusion had worsened in many countries. | UN | وساءت البطالة واﻹقصاء الاجتماعي في كثير من البلدان. |
Long-term unemployment is the principal source of Social exclusion in OECD countries. | UN | وتمثل البطالة الطويلة الأجل السبب الرئيسي للاستبعاد الاجتماعي في بلدان المنظمة. |
:: To support Social integration of people living in socially excluded localities, in particular through the Government's Agency for Social Integration in Roma Localities | UN | :: دعم الإدماج الاجتماعي للأشخاص الذين يعيشون في أماكن مستبعدة اجتماعيا، وبصفة خاصة عن طريق الوكالة الحكومية للإدماج الاجتماعي في أماكن طائفة الروما |