ويكيبيديا

    "الاجتماع المشترك بين الوكالات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Inter-Agency Meeting
        
    • Inter-agency Meeting on
        
    • IAMLADP
        
    • an inter-agency meeting
        
    • the InterAgency Meeting
        
    • the inter-committee meeting
        
    The agenda of the Inter-Agency Meeting is reviewed at each session and adapted to current operational needs. UN ويُستعرض جدول أعمال الاجتماع المشترك بين الوكالات أثناء كل دورة ويُكيَّف مع الاحتياجات العملية الراهنة.
    the Inter-Agency Meeting endorsed the concept note and the road map. UN وقد أيد الاجتماع المشترك بين الوكالات المذكرة المفاهيمية وخريطة الطريق.
    The Office serves as secretariat of the Inter-Agency Meeting. UN ويتولى المكتبُ مهام أمانة الاجتماع المشترك بين الوكالات.
    Their initiatives would be complemented by the work being conducted by the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities. UN وسوف تستكمل مبادراتهما بالعمل الذي يضطلع به الآن الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي.
    Report of the Inter-Agency Meeting on coordination of statistical activities UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات المتعلق بتنسيق الأنشطة الإحصائية
    Report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities on its thirty-first session* UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الحادية والثلاثين
    Introductory remarks Acting chairperson of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities UN رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي بالنيابة
    REPORT OF the Inter-Agency Meeting ON OUTER SPACE ACTIVITIES UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي
    (ii) Annual report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN ' ٢ ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    (ii) Annual report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN ' ٢ ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    (ii) Annual report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities; UN `2 ' تقرير سنوي عن الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي؛
    Report of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities on its twenty-first session UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الحادية والعشرين
    Chairman of the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities UN رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي
    Since 1975, the Inter-Agency Meeting has been assisting in the preparation of the report. UN ومنذ عام 1975، ما انفك الاجتماع المشترك بين الوكالات يقدم المساعدة في إعداد هذا التقرير.
    the Inter-Agency Meeting also approves the report, which is subsequently cleared by the Secretary-General. UN كما يُقدَّم التقرير إلى الاجتماع المشترك بين الوكالات للموافقة عليه قبل أن يجيزه الأمين العام.
    The website is updated on a quarterly basis by the focal points of the United Nations entities represented in the Inter-Agency Meeting. UN ويقوم منسقو هيئات الأمم المتحدة الممثلة في الاجتماع المشترك بين الوكالات بتحديث المعلومات الموجودة في ذلك مرّة كل ثلاثة أشهر.
    The Subcommittee also noted that the Inter-Agency Meeting would update the brochure so that it would also cover the use of space applications in peacekeeping operations, food security and disaster reduction. UN كما لاحظت اللجنة الفرعية أن الاجتماع المشترك بين الوكالات سوف يحدِّث الكتيب كي يشمل أيضا التطبيقات الفضائية في عمليات حفظ السلام وفي مجال الأمن الغذائي والحد من الكوارث.
    The Meeting agreed that the Chairperson should highlight the benefits of the Inter-Agency Meeting in his opening remarks. UN واتفق الاجتماع على أنه ينبغي لرئيس الدورة أن يبرز فوائد الاجتماع المشترك بين الوكالات في ملاحظاته الافتتاحية.
    the Inter-Agency Meeting endorsed a road map for the implementation of that Programme of Action. UN وأقر الاجتماع المشترك بين الوكالات خريطة طريق لتنفيذ برنامج العمل ذاك.
    Action taken by the Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities UN الاجراءات التي اتخذها الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي
    At the secretariat level, it is intended to continue using the IAMLADP mechanism for this purpose. UN وثمة عزم على مستوى اﻷمانة على مواصلة اللجوء الى آلية الاجتماع المشترك بين الوكالات لهذا الغرض.
    an inter-agency meeting, convened on 4 February 2004, endorsed the road map for the implementation of the Almaty Programme of Action. UN وأقر الاجتماع المشترك بين الوكالات المعقود في 4 شباط/فبراير 2004 خريطة الطريق المعدة من أجل تنفيذ برنامج عمل ألماتي.
    The experience of two nonUnited Nations system institutions the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the Commission of the European Union (EU) was looked into and the Inspectors attended two meetings of the InterAgency Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications (IAMLADP) and the Joint InterAgency Meeting on ComputerAssisted Terminology and Translation (JIAMCATT) held in Geneva. UN واطُلع على خبرة اثنتين من المؤسسات غير التابعة لمنظومة الأمم المتحدة - هما منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولجنة الاتحاد الأوروبي - وحضر المفتشون اجتماعين عقدا في جنيف، أحدهما هو الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات والآخر هو الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترجمة بمساعدة الحاسوب والمصطلحات.
    Both meetings were chaired by the Chairperson of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, and two other members of that Committee also participated in the inter-committee meeting. UN وقد ترأست الاجتماعين رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، كما اشترك عضوان آخران من أعضاء تلك اللجنة في الاجتماع المشترك بين الوكالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد