Peaceful uses of nuclear energy: working paper submitted by China | UN | الاستخدامات السلمية للطاقة النووية: ورقة عمل مقدمة من الصين |
China had signed agreements on peaceful uses of nuclear energy with more than 20 countries and organizations. | UN | وقد وقعت الصين اتفاقات بشأن الاستخدامات السلمية للطاقة النووية مع أكثر من 20 بلدا ومنظمة. |
Working paper: cooperation in the peaceful uses of nuclear energy | UN | ورقة العمل: التعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية |
China had signed agreements on peaceful uses of nuclear energy with more than 20 countries and organizations. | UN | وقد وقعت الصين اتفاقات بشأن الاستخدامات السلمية للطاقة النووية مع أكثر من 20 بلدا ومنظمة. |
Working paper: cooperation in the peaceful uses of nuclear energy | UN | ورقة العمل: التعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية |
Peaceful uses of nuclear energy: working paper submitted by China | UN | الاستخدامات السلمية للطاقة النووية: ورقة عمل مقدمة من الصين |
Such activities are very peaceful and in line with the right to the international peaceful uses of nuclear energy. | UN | وتلك الأنشطة سلمية للغاية وتتماشى مع الحق في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
As the sole international verification body, the Agency's technical expertise is indispensable in strengthening the global nuclear non-proliferation regime and in promoting peaceful uses of nuclear energy. | UN | والوكالة بوصفها الهيئة الدولية الوحيدة للتحقق، لا غنى عن خبرتها التقنية في مجال تعزيز النظام العالمي لعدم الانتشار النووي وفي مجال تشجيع الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Ukraine considers the implementation of the IAEA Programme to be the cornerstone of international cooperation on the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وترى أوكرانيا أن تنفيذ برنامج الوكالة الدولية للطاقة الذرية يمثل حجر الزاوية في التعاون الدولي بشأن الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The importance of the IAEA's role is also growing more evident in the context of broader trends towards the peaceful uses of nuclear energy. | UN | كذلك تتزايد أهمية دور الوكالة وتتجلى في سياق الاتجاهات الأوسع نحو الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
However, the worrisome reality is that there is a shortage of human resources to support the peaceful uses of nuclear energy. | UN | غير أن الواقع المؤلم يتمثل في نقص الموارد البشرية اللازمة لدعم الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Canada believes that nuclear security is crucial to enabling the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وتعتقد كندا أن الأمن النووي أمر حاسم للتمكين من الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The United States remains committed to working with other Member States to support the IAEA in its dual mission of expanding peaceful uses of nuclear energy while preventing the proliferation of nuclear weapons. | UN | وما زالت الولايات المتحدة ملتزمة بالعمل مع الدول الأعضاء الأخرى لدعم الوكالة في مهمتها المزدوجة المتمثلة في التوسع في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية وفي الوقت نفسه منع انتشار الأسلحة النووية. |
It is not in dispute that every country has the sovereign right to the peaceful uses of nuclear energy. | UN | ولا خلاف على أن لكل بلد الحق السيادي في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The IAEA plays an indispensable role in ensuring strict compliance with the non-proliferation obligations and helps create environment conducive to nuclear disarmament and cooperation in the sphere of peaceful uses of nuclear energy. | UN | وتؤدي الوكالة دوراً لا غنى عنه في ضمان التقيد الصارم بالالتزامات المتعلقة بعدم الانتشار وتساعد على إيجاد بيئة تفضي إلى نزع السلاح النووي والتعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
International cooperation should be duly recognized as an essential part of the development of peaceful uses of nuclear energy. | UN | وينبغي التسليم على النحو الواجب بأن التعاون الدولي يشكل أحد المقومات الأساسية لتنمية الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The development of peaceful uses of nuclear energy in the Member States of the League of Arab States | UN | تنمية الاستخدامات السلمية للطاقة النووية في الدول الأعضاء بجامعة الدول العربية |
It actively participated in a number of multilateral cooperation initiatives on peaceful uses of nuclear energy. | UN | ومضى قائلا إن حكومته تشارك بنشاط في عدد من مبادرات التعاون متعدد الأطراف بشأن الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The Russian Federation attached great importance to cooperation on peaceful uses of nuclear energy with members of the Commonwealth of Independent States. | UN | ويعلق الاتحاد الروسي أهمية كبيرة على التعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية مع أعضاء رابطة الدول المستقلة. |
We believe in the sovereign right of all countries to development and to the peaceful use of nuclear energy. | UN | نحن نؤمن بالحق السيادي لكل البلدان في التنمية وفي الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The Agency's primary purpose is to promote the peaceful uses of nuclear power under technically safe conditions, not to serve as a nuclear policeman. | UN | إن الهدف الأساسي للوكالة هو تشجيع الاستخدامات السلمية للطاقة النووية في إطار ظروف آمنة تقنيا، وليس العمل كشرطي نووي. |
We have also seen efforts to prevent the non-nuclear-weapon States from exercising their inherent right to the peaceful uses of nuclear technology and energy. | UN | كما شهدنا جهوداً لمنع الدول غير النووية من ممارسة حقها الأصيل في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
They had agreed to work towards a world free of nuclear weapons, and, while working towards that goal, to prevent the acquisition of nuclear weapons by additional States and make the peaceful applications of nuclear energy available to all. | UN | واتفق الأطراف على العمل من أجل تحرير العالم من الأسلحة النووية، ومنع حيازة دول إضافية لها، وإتاحة الاستخدامات السلمية للطاقة النووية للجميع، أثناء عملهم على تحقيق ذلك. |
The European Union reaffirms its full support for the work of the Agency in pursuing the objectives of peaceful nuclear cooperation and nuclear safety. | UN | ويؤكد الاتحاد الأوروبي مجدداً دعمه الكامل لأنشطة الوكالة الساعية إلى تحقيق هدفي التعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية والسلامة النووية. |
We hope that he will continue to chart a good course for the Agency, to the benefit of the peaceful uses of atomic energy for all mankind. | UN | اﻷعوام التي شغل فيها هذا المنصب. ونأمل أن يواصل رسم طريق سوي للوكالة، لصالح الاستخدامات السلمية للطاقة النووية من أجل البشرية جمعاء. |