ويكيبيديا

    "الاستعراض العام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the overview
        
    • overall review
        
    • General Review
        
    • overview of
        
    • his overview
        
    • 's overview
        
    • an overview
        
    • general overview
        
    • the Mid-term Global Review
        
    • of overview
        
    A complete table of variances by class of expenditure is presented in table 9 of the overview report. UN ويرد في الجدول 9 من التقرير المقدم عن الاستعراض العام جدول كامل بالفروق حسب فئة الإنفاق.
    The Committee does not report separately on the overview report, but it comments on relevant issues in the present report. UN ولا تصدر اللجنة تقريرا منفصلا عن تقرير الاستعراض العام وإنما تعلّق على القضايا ذات الصلة في هذا التقرير.
    In the view of the Committee, the overview report would benefit from more analysis and less description. UN وترى اللجنة الاستشارية أنّ تقرير الاستعراض العام سيستفيد من تقديم مزيد من التحليل وقليل من الوصف.
    However, the issue would be included in the overall review of pensionable remuneration. UN غير أن المسألة ستكون مندرجة ضمن الاستعراض العام للأجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي.
    The Committee is conscious of other matters within its terms of reference, such as the General Review, to which it will have regard. UN وتعي اللجنة تماماً بالمسائل الأخرى الواقعة في حدود اختصاصاتها، مثل الاستعراض العام الذي سوف تضعه في اعتبارها.
    An integrated overview of these can be a foundation for the strengthening of the international environmental governance system. UN ويمكن أن يصبح الاستعراض العام المتكامل لها الأساس لتعزيز الإدارة البيئية الدولية.
    The second round consisted of 8 meetings as defined in paragraph 19 of the overview. UN وتألفت الجولة الثانية من المفاوضات من 8 جلسات على نحو ما ورد في الفقرة 19 من الاستعراض العام.
    The main purpose of the overview is to standardize approaches towards the mainstreaming of a gender perspective in evaluations. UN ويتمثل الغرض الرئيسي من الاستعراض العام في توحيد النُهج المتبعة في تعميم مراعاة منظور جنساني في عمليات التقييم.
    This should result in the overview table's listing all existing activities relating to the five operational objectives as well as highlighting the overlaps and gaps. UN وينبغي أن يفضي ذلك إلى إدراج جميع الأنشطة القائمة المتصلة بالأهداف التنفيذية الخمسة في جدول الاستعراض العام مع تسليط الضوء على أوجه التداخل والثغرات.
    Priorities for which the additional resources are programmed are highlighted in the overview and in the relevant paragraphs of the present section. UN تم تسليط الضوء على الأولويات التي طُلبت من أجلها موارد إضافية في الاستعراض العام في الفقرات ذات الصلة في الباب الحالي.
    the overview shows the number of employees who are directly employed by this company. UN ويبين هذا الاستعراض العام عدد الموظفين المستخدمين لدى هذه الشركة مباشرة.
    the overview report also includes a section on the status of the Peacekeeping Reserve Fund. UN كما يتضمن تقرير الاستعراض العام فرعا عن حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    the overview report also includes a section on the status of the Peacekeeping Reserve Fund. UN كما يتضمن تقرير الاستعراض العام فرعا عن حالة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    A report on the overview of the financing of United Nations peacekeeping operations would be useful even though it had not been mandated. UN وأوضح أن من المفيد إعداد تقرير عن الاستعراض العام لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام وإن لم يصدر تكليف بذلك.
    This information should be placed in the overview section of the budget fascicle. UN وينبغي إيراد تلك المعلومات في الاستعراض العام في كتاب الميزانية.
    An overall review of the awardees granted by the various sectors reveal that women received equal access to scholarships. UN ويتضح من الاستعراض العام للحاصلين على منح من القطاعات المختلفة أن المرأة حصلت على عدد متساو من المنح الدراسية.
    Further career support initiatives were being developed in the context of the Secretary-General’s overall review of the Organization’s management of human resources. UN ويجري إعداد مبادرات أخرى للدعم الوظيفي في سياق الاستعراض العام الذي يجريه اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة.
    Nevertheless, this provision was used as a basis for a General Review of the available sanctions for corruption offences. UN غير أنَّ هذا الحكم كان أساس الاستعراض العام للجزاءات المتاحة للمعاقبة على جرائم الفساد.
    The fourteenth General Review would nearly double quotas from approximately 238.5 billion special drawing rights to 477 billion. UN كما أن الاستعراض العام الرابع عشر يضاعف الحصص تقريباً لتصل إلى 477 بليون من حقوق السحب الخاصة، بعد أن كانت 238.5 بليون.
    The main navigation menu was simplified, a site map was introduced in order to offer a better overview of the content, and the search function was enhanced. UN وتم تبسيط قائمة البحث الرئيسية، واستحداث خارطة للمواقع بغية تحسين الاستعراض العام للمحتويات، وتحسين خاصيات البحث.
    We thank him for his overview of the activities of the OPCW. UN ونشكره على الاستعراض العام الذي قدّمه بشأن أنشطة منظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    There is no direct link between the Secretariat's overview report and the Advisory Committee's general report. UN ولا توجد صلة مباشرة بين تقرير الاستعراض العام للأمانة العامة والتقرير العام للجنة الاستشارية.
    It will also be able to use such an overview of priorities to make suggestions on the coordination and division of work among the various expert groups and task forces. UN كما سيتمكن من استخدام هذا الاستعراض العام للأولويات لتقديم اقتراحات بشأن التنسيق وتوزيع العمل بين مختلف أفرقة الخبراء وفرق العمل.
    Since the item on nuclear-weapon-free zones was being considered by this forum for the first time, Working Group I focused its work on four broad areas: general overview and introduction; scope; principles and objectives; and recommendations. UN ولما كانت هذه الهيئة تنظر ﻷول مرة في بند إنشاء مناطق خالية من اﻷسلحة النووية، فقد ركز الفريـق العامـل اﻷول أعمالـه علـى أربعـة مجالات عريضة: الاستعراض العام والمقدمة؛ والنطاق؛ والمبادئ واﻷهداف؛ والتوصيات.
    ON the Mid-term Global Review OF THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION UN الاستعراض العام في منتصف المدة لتنفيذ برنامج
    Countries that will be the subject of overview papers were also identified. UN وتم أيضا تحديد البلدان التي ستكون موضوعا لورقات الاستعراض العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد